tijdens de proceduretijdens de behandelingtijdens de ingreepin de loop van het gedingproceduretijdens het procestijdens de operatiein de loop van de solvit-proceduretijdens het proceduretijdens de benoemingsprocedure
tijdens het procestijdens het bestelprocestijdens de proceduretijdens de verwerkingtijdens het productieprocestijdens het registratieprocestijdens het boekingsprocestijdens de bestelproceduretijdens het installatieprocestijdens het bouwproces
tijdens de proceduretijdens de behandelingtijdens de ingreepin de loop van het gedingproceduretijdens het procestijdens de operatiein de loop van de solvit-proceduretijdens het proceduretijdens de benoemingsprocedure
Accountgegevens: de beheerder kan de accountgegevens weergeven en bewerken die zijn ingevoerd tijdens de procedure van de eerste instelling voor Fiery JobFlow.
Información de cuenta: El administrador puede ver y editar la información de cuenta que introdujo el administrador durante el proceso de configuración inicial para Fiery JobFlow.
Hierin zal het gaan over de kwaliteit van de behandeling die slachtoffers ontvangen na een misdrijf en tijdens de strafrechtelijke procedure.
Abordará la calidad del tratamiento que las víctimas reciben después de un delito y durante los procedimientos penales.
u met al de nodige steun te omringen tijdens de hele procedure.
te brindan todo el apoyo que necesites durante el proceso.
De lidstaten waarborgen dat deze afstand later op elk moment tijdens de burgerrechtelijke procedure door partijen kan worden herroepen en dat partijen van die mogelijkheid op de hoogte worden gebracht.
Los Estados miembros garantizarán que las partes puedan revocar una renuncia posteriormente en cualquier momento del proceso civil y que sean informadas de tal posibilidad.
Opgemerkt moet worden dat bepaalde conclusies tijdens de procedure kunnen worden gewijzigd, met name in verband met de ernst van een tekortkoming.
Conviene señalar que algunas de estas conclusiones pueden ser modificadas durante este procedimiento, en particular, por lo que se refiere a la gravedad de cada irregularidad.
In het geval van dringende maatregelen vóór het verzoekschrift, is de vertegenwoordiging tijdens de procedure niet onontbeerlijk(artikelen 23 en 31 van de LEC).
En el caso de medidas urgentes anteriores a la demanda no es necesaria la postulación y representación procesal(arts. 23 y 31 LEC).
Het vermogen om te praten tijdens de procedure Een persoon kan met een arts praten geen.
Habilidad para hablar durante el procedimiento Una persona puede hablar con un médico Ninguna.
Als je akkoord gaat met huisarrest tijdens de juridische procedure, kun je bij Joan blijven.
Mientras estés de acuerdo con el arresto domiciliario a lo largo de los procedimientos jurídicos, puedes estar en casa con Joan.
Tijdens de procedure, zullen ongeveer 500 calorieën ter waarde aan vet in uw lichaam vrijkomen van de specifieke te behandelen gebieden.
Se estima que, durante este proceso, unas 500 calorías son liberadas en el organismo desde cada área tratada.
Er is immers een risico op bloeding tijdens de procedure, omdat de lever veel bloedvaten heeft
Hay riesgo de hemorragia por el procedimiento, porque el hígado tiene muchos vasos sanguíneos
Indien deze onregelmatigheid wordt ingeroepen of tijdens de procedure door de rechtbank wordt opgemerkt,
Si dicha irregularidad se cita o el tribunal tiene conocimiento de ella en el transcurso del procedimiento, el tribunal ordenará
Tijdens de procedure van de komende weken zal de Commissie moeten beslissen aan welke kant zij staat.
El procedimiento que se seguirá en las siguientes semanas establece que la Comisión también debe decidir de qué lado está.
SGS biedt verschillende diensten zodat klanten worden ondersteund tijdens de procedure om te voldoen aan de technische reguleringen
En SGS, ofrecemos varios servicios para ayudar a los clientes por el proceso de cumplir con las normas
Kwaliteiten van communicatie met de cliënt tijdens de procedure van manicure of pedicure.
Las cualidades de la comunicación con cliente el tomo al procedimiento de la manicura o el callista.
Tijdens de procedure voor het verstrekken van toegang tot deze media kunnen sessie-ID's
En el proceso de conceder acceso a este medio, se pueden almacenar
De dieren die we verwelkomen, worden in het centrum bewaard tijdens de gerechtelijke procedure die verband houdt met de misdaad waarvoor ze zijn geconfisqueerd.
Los animales a los que acogemos se mantienen en el centro mientras dura el procedimiento judicial asociado al delito por el cual han sido decomisados.
De schuldenaar zich tijdens de gerechtelijke procedure nooit tegen de schuldvordering heeft verweerd; of.
El deudor nunca lo ha impugnado en el marco de un procedimiento judicial; o bien.
Wat gebeurt er als de partijen tijdens de procedure tot een akkoord komen over hun geschil?
¿Qué sucede si las partes llegan a un acuerdo sobre la controversia en el curso del procedimiento?
Tijdens de procedure voor het verstrekken van toegang tot deze media kunnen sessie-ID's
En el proceso de conceder acceso a este medio, las licencias
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文