UITEENVALT - vertaling in Spaans

se divide
ruptura
breuk
breken
pauze
afbraak
break-up
doorbraak
scheiding
uiteenvallen
onderbreking
scheur
se desintegre

Voorbeelden van het gebruik van Uiteenvalt in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Er is veel betekenis gehecht- waarschijnlijk zelfs te veel- aan de mogelijkheid dat de eurozone uiteenvalt.
Se ha dado gran importancia, quizá demasiada, a una posible ruptura de la zona euro.
het lichaam na de dood uiteenvalt, nog steeds
incluso cuando el cuerpo se desintegra al morir,
Het is vaak te wijten aan ernstige traumatische ervaringen uit de kindertijd waarin de persoonlijkheid uiteenvalt.
A menudo se debe a experiencias traumáticas infantiles severas en las que la personalidad se divide.
Onderzoekers ontwikkelden ook een glasmateriaal ingebed met elektronica die na gebruik in kleine deeltjes uiteenvalt.
Los investigadores también desarrollaron un material de vidrio con electrónica que se rompe en pequeñas partículas después de su uso.
Ionische Solvatatie: Als oplosmiddel in zijn ionen uiteenvalt, noemen we deze oplossingen ionische oplossingen.
Solvatación iónica: Si disolvente se descompone en sus iones, que llaman a estas soluciones soluciones iónicas.
die groeit of uiteenvalt.
que está creciendo o se desintegra.
rubrieken onderzoek ik de economische levensvoorwaarden van de drie grote klassen, waarin de moderne burgerlijke maatschappij uiteenvalt;
investigo las condiciones económicas de vida de las tres grandes clases enque se divide la moderna sociedad burguesa;
Er is veel betekenis gehecht- waarschijnlijk zelfs te veel- aan de mogelijkheid dat de eurozone uiteenvalt.
NEW HAVEN- Se ha dado gran importancia, quizá demasiada, a una posible ruptura de la zona euro.
moet je je pompoen te behouden om te voorkomen dat uiteenvalt.
conservar su calabaza para evitar que se desintegre.
tijdens de doorgang door de elektrolyse station uiteenvalt in chloor en natrium.
que durante el paso a través de la estación de electrólisis se descompone en cloro y sodio.
hij anders gemakkelijk wordt uitgehold en uiteenvalt.
de lo contrario se erosiona y se desintegra fácilmente.
Wanneer de laatste proton uiteenvalt, stopt met trillen…
Cuando el último protón se descomponga, deje de vibrar
Bovendien heeft de ECB duidelijk gesteld dat zij niet zal toestaan dat de eurozone uiteenvalt.
Es más, el BCE claramente manifestó que no permitirá que el euro se desintegre.
dit aminozuur niet in het lichaam ophoopt, maar in water en kooldioxide uiteenvalt.
porque este aminoácido no se acumula en el cuerpo, sino que se descompone en agua y dióxido de carbono.
Volgens hem bestaan we, zelfs wanneer het lichaam na de dood uiteenvalt, nog steeds als een vorm van energie van 20 watt.
Según él, incluso cuando el cuerpo se desintegra después de la muerte, todavía existimos en forma de energía de 20 watts.
uit te roeien en sprak groepen wereldwijd aan om te voorkomen dat zijn land uiteenvalt.
contactó personalmente a grupos de todo el mundo… en un esfuerzo por evitar que su país se desintegre.
moet worden vermeden dat Europa opnieuw in twee kampen uiteenvalt.
una vez más, Europa se divida en dos campos.
Het is een probleem dat plastic in kleinere stukjes uiteenvalt, want het is en blijft plastic.
Es malo que el plástico se descomponga en pedazos pequeños porque siempre sigue siendo plástico.
Volgens hem bestaan we, zelfs wanneer het lichaam na de dood uiteenvalt, nog steeds als een vorm van energie van 20 watt.
Según él, incluso cuando el cuerpo se descompone tras la muerte, todavía existimos bajo la forma de una energía de 20 vatios.
Syrië voor onze ogen uiteenvalt.
mientras Siria se desintegra ante nuestros ojos.
Uitslagen: 151, Tijd: 0.0669

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans