VERLOSTE - vertaling in Spaans

redimió
verlossen
inwisselen
redden
afkopen
bevrijden
verlost worden
worden ingewisseld
libró
bevrijden
voeren
ontdoen
verlossen
vrij
afkomt
redden
af te komen
uitvechten
weg
liberó
bevrijden
vrijmaken
vrijgeven
loslaten
vrij
los te laten
vrijlaten
vrij te geven
vrij te maken
vrijkomen
salvó
redden
opslaan
sparen
redding
behoeden
verlossen
het redden
libertó
bevrijden
vrijmaken
vrijheid
te verlossen
redimida
verlossen
inwisselen
redden
afkopen
bevrijden
verlost worden
worden ingewisseld
redimido
verlossen
inwisselen
redden
afkopen
bevrijden
verlost worden
worden ingewisseld
redimidos
verlossen
inwisselen
redden
afkopen
bevrijden
verlost worden
worden ingewisseld
libra
bevrijden
voeren
ontdoen
verlossen
vrij
afkomt
redden
af te komen
uitvechten
weg
libré
bevrijden
voeren
ontdoen
verlossen
vrij
afkomt
redden
af te komen
uitvechten
weg

Voorbeelden van het gebruik van Verloste in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hij verloste deze aardse planeet door de slagtand,
Él liberó este planeta terrenal por medio del colmillo,
Hoe konden we weten dat Jezus inderdaad de Zoon van God was die ons verloste door alle zonden van de wereld op Zich te nemen?
¿Cómo sabemos que Jesús fue de hecho, el Hijo de Dios que nos redimió por llevar todos los pecados del mundo en sí mismo?
de HEERE hoorde; en Hij verloste hem uit al zijn benauwdheden.
le oyó el SEÑORSEÑOR, y lo libró de todas sus angustias.
De Heer verloste ons van al onze zonden, zelfs als we verdoemd zijn te sterven nadat we geleefd hebben voor de zondige passies.
El Señor nos salvó de todos nuestros pecados, aún cuando estábamos destinados a morir después de estar viviendo para las pasiones pecaminosas.
Dit zegt ons dat God alle zondaars rechtvaardig maakte en iedereen verloste die naar Jezus kwam van de wet van de zonde
Esto nos dice que Dios hizo a todos los pecadores justos y liberó de la ley de pecado y de la muerte
Wij zullen verstaan welk een afschuwelijke zaak vóór ons lag, en Hij verloste ons door Zijn bloed, uit elk geslacht, taal en natie.
Entonces entenderemos qué cosa más horrible estaba adelante de nosotros, y El nos redimió por medio de Su Sangre, de todo linaje, lengua, y nación.
God, zo benadrukt David, verloste hem eigenlijk ‘uit al zijn benauwdheden'(34:7).
Dios, insiste David, lo salvó realmente“de todas sus angustias”(34:6).
Daarom verloste de Here hen niet door de eerste openbaring van Zijn macht voor Farao.
Por lo tanto, el Señor no los libertó mediante la primera manifestación de su poder ante Faraón.
Hij Degene was die voor ons stierf en ons verloste.
El fue el que murió y nos redimió.
Deze kennis verloste ons van de grenzen van een enkel sterrenstelsel
Ese conocimiento nos liberó de los confines de una sola galaxia
Ruben hoorde dat, en verloste hem uit hun hand; en hij zeide: Laat ons hem niet aan het leven slaan.”.
Pero Rubén oyó esto y lo libró de sus manos, y dijo:“No le quitemos la vida.”.
Het festival is een eerbetoon aan de god Pak Tai die volgens de legende het eiland ooit van een dodelijke epidemie verloste.
El festival es un homenaje al dios Pak Tai que, según cuenta la leyenda, salvó a la isla en su día de una epidemia mortal.
Door middel van een reeks plagen toonde God Zijn grote macht en verloste de Israëlieten uit slavernij in Egypte.
Mediante una serie de 10 plagas, Dios mostró su gran poder y libertó a los israelitas de la esclavitud en Egipto.
de gehele, de grote verloste gemeente van God bij elkaar getrokken is,
se reúna toda la gran Iglesia redimida de Dios, tomaremos un viaje atravesando el cielo,
Het was verloren en Hij verloste ons en alle namen die in dat Boek stonden werden teruggewonnen toen Hij ons verloste.
Estaba perdido, y Él nos redimió, y todos los nombres que estaban en ese Libro fueron redimidos cuando Él nos redimió.
Arnold Pointer, een visser van beroep in het zuiden van Australië verloste een vrouwelijke witte haai van de dood die in zijn netten gevangen zat.
Arnold Pointer, un pescador profesional del sur de Australia, liberó de una muerte certera a una hembra de tiburón blanco que se había enredado en sus redes de pesca.
Arnold Pointer, een visser van beroep in het zuiden van Australië verloste een vrouwelijke witte haai van de dood die in zijn netten gevangen zat.
Arnold Pointer, pescador profesional del sur de Australia, libró de una muerte cierta a una hembra de tiburón blanco que había quedado atrapada en sus redes de pesca.
Maar wanneer het grote, verloste lichaam van alle tijdperken opkomt,
¡Pero cuando el gran Cuerpo redimido de todas las edades salga,
Wat een prachtig beeld van een verloste en vernieuwde mensheid in de nieuwe tijd zien we beloofd worden door het Evangelie van vandaag!
¡Qué visión magnífica de una humanidad redimida y renovada descubrimos en la nueva era prometida por el Evangelio de hoy!
wiens vervulling van God's gerechtigheid allen verloste die erin geloven, ze reeds van ons had weggenomen?
cuyo cumplimiento de la justicia de Dios redimió a todos aquellos que creen, ya los quitó de nosotros?
Uitslagen: 151, Tijd: 0.0739

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans