ZAL ALS - vertaling in Spaans

será como
zijn als
worden als
net als
wezen als
zo
lijken
gewoon zoals
eruitzien als
be like
haré si
ik doen als
u moet doen als u
maken als
estará como
zijn als
worden als
me volveré como

Voorbeelden van het gebruik van Zal als in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Dat zal als een acte van zuivering zijn
Esto será como un acto de purificación
Ik zal als een doorn in jullie vlees worden-
Yo me volveré como una espina a vuestro lado-
Ik zal als een doorn in jullie zijde zijn-
Yo me volveré como una espina a vuestro lado-
Echte vrijheid hebben jullie eigenlijk niet ervaren en het zal als een golf frisse lucht zijn,
Ustedes realmente no han experimentado la verdadera libertad y esta será como una ola de aire puro,
Bekleed je met liefde' en je leven zal als een huis zijn dat gebouwd wordt op een rots.
Añade amor y tu existencia será como una casa construida sobre roca.
Je zal als Jack reizen naar locaties,
Usted será como viajar a lugares Jack
In de hogere dimensies verkeren zal als een droom zijn vergeleken met wat jullie nu ervaren.
Estar en las dimensiones superiores será como un sueño comparado con lo que están experimentando ahora.
Het MF Mainnet zal als geen andere blockchain zijn die zijn capaciteiten rechtstreeks in de handelsstroom katapulteert
MF Mainnet será como ninguna otra blockchain, catapultando sus capacidades directamente en la corriente de comercio
Mijn woord zal als een zwaard zijn
Mi Palabra será como una espada, que cortará a través de la confusión
De energie daar zal als een balsem voor jullie pijn,
Las energías allí serán como un bálsamo para su dolor,
Dus ik zal als Ahab zijn, staand op de punt van mijn sloep met mijn harpoen.
Así, seré como Ahab, de pie en la borda de mi barco con mi arpón.
Je lichaam zal als dat nodig is enkele vingers en tenen laten bevriezen
Si es necesario, tu cuerpo sacrificará la circulación en algunos dedos de las manos
De verpakking zal als eis van de klant als ordehoeveelheid bereikte aan 500pcs doen.
El embalaje hará como requisito de cliente si la cantidad de la orden alcanzó a 500pcs.
Tot 10% op je aankoop zal als Bonusgeld worden gefinancierd op je account,
Hasta un 10% de tu compra se reembolsará como un Bono de Dinero a tu cuenta,
MCAST zal als een organisatie waarin alle deze niveaus
MCAST permanecerá como una organización que incorpora todos estos niveles
Model 665 zal als platform voor de ontwikkeling van nog de apparatuur van het hoger volumedeposito richtend het gebruik van diamanttussenlagen op halfgeleiderwafeltjes dienen.
El modelo 665 servirá como una plataforma para el desarrollo de equipos aún mayor depósito de volumen definido el uso de láminas de diamante en obleas de semiconductores.
Ik zal als Nijinski die vorig jaar werd meegenomen naar het Russische ballet en wist niet
Me pasará como a Nijinski que, al ser llevado el año pasado al Ballet Ruso,
Het plan van de boedel van de overledene, zal als die er is, bepalen hoe onroerende goederen overdraagt aan de erfgenamen of overlevenden.
El plan de sucesión del difunto, si es que existe, determinará cómo se transferirán los bienes raíces a los herederos o sobrevivientes.
Hij zei:"Die Filistijn zal als de beer en de leeuw zijn,
Él dijo:“Aquel filisteo terminará igual que el oso y el león,
Lucifer kondigde af:„ik zal mijn troon boven de sterren van God verheffen en ik zal als de Hoogste zijn.
El deseo que Lucifer tenía de exaltarse a sí mismo le había hecho decir:“¡Sobre las estrellas de Dios ensalzaré mi trono… seré semejante al Altísimo!”.
Uitslagen: 63, Tijd: 0.0684

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans