A ELABORAR - vertaling in Nederlands

bij het opstellen
a establecer
en la elaboración
al elaborar
en la preparación
en la redacción
al redactar
al preparar
en la formulación
al crear
en la creación
op te stellen
para elaborar
para establecer
para redactar
presentar
fijar
para compilar
definir
adoptar
para configurar
para hacer
te ontwikkelen
para desarrollar
para crear
de desarrollo
evolucionar
para elaborar
te maken
para hacer
para crear
que ver
lidiar
para fabricar
para realizar
para convertir
uit te werken
para elaborar
para trabajar
de trabajo
ejercitar
a funcionar
la elaboración de
bij de uitwerking
en el desarrollo
en la elaboración
al elaborar
en la formulación
en la definición
en la concepción
en la redacción
en la preparación
en la realización
al desarrollar
bij de opstelling
en el establecimiento
en la elaboración
al elaborar
en la preparación
en la redacción
al preparar
en la formulación
al establecer
en el diseño
al redactar
tot het uitwerken
a elaborar
bij de ontwikkeling
en el desarrollo
a desarrollar
en el revelado
en la elaboración
en la creación
en la evolución
produceren
producir
fabricar
producción
generar
fabricación
elaborar
productores

Voorbeelden van het gebruik van A elaborar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Francia y Turquía empezaron a elaborar este producto.
Turkije begon ook dit product te ontwikkelen.
Dispones de una gran variedad de materiales didácticos que te ayudarán a elaborar unidades didácticas sobre diversos temas relacionados con los consumidores.
Wij hebben verschillende lesmaterialen om u te helpen lesplannen te maken over verschillende consumentenonderwerpen.
El objetivo de esta Comunicación es ayudar a los Estados miembros a elaborar planes generales aplicables a todo tipo de urgencia sanitaria, teniendo en cuenta la dimensión europea.
Deze mededeling heeft tot doel de lidstaten te helpen bij de opstelling van draaiboeken voor alle soorten volksgezondheidscrises, rekening houdend met de Europese dimensie.
pero se negó a elaborar sobre el tema.
maar hij weigerde uit te werken over het onderwerp.
Se ha creado una colección de programas informáticos denominada IDEP(«Intrastat Data Entry Package») para ayudar a las empresas a elaborar sus declaraciones Intrastat.
Een software-pakket, Idep(„ Intrastat Data Entry Package") werd ontwikkeld om de ondernemingen te helpen bij het opstellen van hun Intrastat-aangiften.
Algunos gobiernos nacionales han instaurado programas destinados a ayudar a sus ciudades a elaborar planes de adaptación.
Sommige nationale regeringen hebben programma's ingevoerd om steden te ondersteunen bij de uitwerking van aanpassingsplannen.
ayudó a elaborar una solución.
geholpen een oplossing te ontwikkelen.
comenzó a elaborar una hoja de cálculo.
ze begon een spreadsheet te maken.
Quiero expresar mis felicitaciones más sinceras a todos los que han contribuido a elaborar este aceptable compromiso.
Ik wil daarom alle betrokkenen die eraan hebben meegewerkt om dit acceptabele compromis uit te werken.
Mantenerse en línea con los pacientes-clientes no se limita a elaborar productos eficaces.
Op één lijn blijven met haar patiënten-klanten beperkt zich niet enkel tot het uitwerken van doeltreffende producten.
La Agencia de los Derechos Fundamentales ayuda a los responsables políticos a elaborar la normativa y concienciar a los ciudadanos sobre los derechos fundamentales.
Het Europees Bureau voor de grondrechten(FRA) helpt de beleidsmakers bij het opstellen van nieuwe wetgeving en geeft voorlichting over grondrechten.
Todos los servicios participan ya en la labor encaminada a elaborar instrumentos útiles para la preparación,
Alle diensten zijn nu reeds betrokken bij de ontwikkeling van instrumenten voor de voorbereiding,
pero se negó a elaborar.
maar weigerde uit te werken.
La ENISA ayuda a elaborar las políticas y la legislación de la UE sobre seguridad de las redes y de la información.
ENISA helpt bij de ontwikkeling van EU-beleid en -wetgeving op het gebied van netwerk- en informatiebeveiliging.
los productores no comenzaron a elaborar las variedades sin alcohol.
brouwers begonnen met het produceren van alcoholvrije varianten.
Hace más de 80 años en Holle empezamos a elaborar alimentos para bebés a partir de ingredientes Demeter.
Meer dan 80 jaar geleden zijn wij bij Holle begonnen met het produceren van babyvoeding van Demeter-grondstoffen.
La Comisión también ha ayudado a los países miembros a elaborar una estrategia de vacunación contra la pandemia de gripe H1N1(la "gripe A").
De Commissie heeft de EU-landen ook geholpen bij het ontwikkelen van een vaccinatiestrategie tegen de Mexicaanse griep(influenza A(H1N1)).
Sus hallazgos ayudarán a elaborar un plan de manejo del embarazo
Hun conclusies zullen helpen bij het maken van een plan voor het beheren van de zwangerschap
Somos una empresa de vanguardia, que se dedica a elaborar cualquier tipo de diseño para páginas web,
Wij zijn een toonaangevend bedrijf dat is toegewijd aan het ontwikkelen van elke vorm van web design,
Empezamos a elaborar productos para el bebé hace 30 años, como jóvenes adultos con nuestros propios bebés.
We begonnen met het maken van baby-producten meer dan 25 jaar geleden als jonge volwassenen met baby's van onze eigen.
Uitslagen: 285, Tijd: 0.078

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands