A REFLEJAR - vertaling in Nederlands

te weerspiegelen
para reflejar
refleja
plasmar
te reflecteren
para reflejar
para reflexionar
a reflejarse
te spiegelen
para reflejar
para voltear
para duplicar
espejo
weergeven
mostrar
leer
ver
visualizar
visualización
exhibir
reproducir
pantalla
reflejan
representan

Voorbeelden van het gebruik van A reflejar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Solo ayudan a reflejar lo que ya somos en el fondo,
Ze helpen alleen om te weerspiegelen wat we al diep binnenin zijn,
En este caso también, el tipo de modelo adoptado tiende a reflejar las peculiaridades regionales,
Ook in dit geval weerspiegelt het gekozen model veelal de regionale eigenheid,
Nuestras parejas tienden a reflejar cómo nos sentimos sobre nosotros mismos por lo que el odiarnos nos puede llevar a relaciones negativas.
Partners spiegelen vaak hoe we ons over onszelf voelen, dus zelfhaat kan leiden tot negatieve relaties.
que puede llevar a reflejar la pantalla de su iPhone
die u kunt nemen om spiegel uw scherm iPhone
Tras años de restauraciones, los palacios, columnas y esculturas vuelven a reflejar el esplendor, el poder
Na jarenlange restauratiewerkzaamheden weerspiegelen de paleizen, zuilen
Permítame volver a reflejar la esencia de lo que un investigador cuidadoso escribió en su estudio doctoral a principios de la década de 1970.
Laat me weer de essentie reflecteren van wat een zorgvuldige onderzoeker in zijn doctorale studie de beginjaren 70 schreef.
El cuero cabelludo puede llegar a reflejar lo que está pasando por tu vida
Je hoofdhuid kan ook weerspiegelen wat er gebeurt in je leven
El canto del objeto conforma con la cinta transportadora un reflector triple y vuelve a reflejar el sonido hacia el sensor.
De rand van het object vormt samen met de transportband een tripelreflector en kaatst het geluid terug naar de sensor.
cualquier tipo de energía negativa se dirige hacia su camino y permita que vuelva a reflejarse en su origen.
een vorm van negatieve energie is gericht je weg en laat het reflecteren het terug naar zijn oorsprong.
Sólo cuando los corazones de los individuos en una cultura sean cambiados por Cristo, esa cultura comenzará a reflejar el cambio.
Pas als de harten van individuen binnen een cultuur veranderd worden door Christus zal de cultuur die verandering gaan weerspiegelen.
va a reflejar su carácter.
zijn karakter zal weerkaatsen.
Si hay un espejo frente a la puerta, va a reflejar la abundancia de chi y por lo tanto va a repeler la prosperidad.
Als er een spiegel naar de voordeur is gericht, zal deze de overvloedige chi weerkaatsen, waardoor de welvaart afneemt.
puede ayudar a reflejar hasta un 90% del calor solar.
kan helpen weerspiegelen zo veel als 90% van de zonnewarmte.
(164) Se alegó que la disminución del rendimiento del capital invertido se limita a reflejar la reducción de las inversiones.
(164) Aangevoerd werd dat de daling van het rendement van investeringen alleen de daling van de investeringen weerspiegeld.
(5) La modificación de la parte 1 del Manual Sirene debe limitarse a reflejar la versión actualmente aplicable del Convenio de Schengen.
(5) Het wijzigen van deel 1 van het Sirenehandboek krachtens deze verordening moet zodanig worden beperkt dat de wijzigingen de toepasselijke versie van de Schengenovereenkomst weerspiegelen.
Concebía el desarrollo como un proceso por el cuál las conexiones entre las ideas llegaban a reflejar con exactitud las conexiones entre los sucesos dominantes en el entorno.
Hij zag ontwikkeling als het proces waarbij de verbinding tussen ideeën precies de verbinding tussen de dominante gebeurtenissen in de omgeving weerspiegelde.
Por ejemplo, un pigmento rojo tiende a reflejar las longitudes de onda rojas de la luz muy bien y típicamente absorbe otros colores.
Bijvoorbeeld, een rood pigment neigt rode golflengten van licht goed reflecteren en typisch absorbeert andere kleuren.
Usted además acepta que nosotros podemos reemplazar la parte invalida por una provisión que refleja o se acerca a reflejar la intención inicial.
U stemt verder in dat we het ongeldige gedeelte mogen vervangen door een voorziening welk het ongeldige gedeelte reflecteert of welk het dichtst komt tot het reflecteren van de oorspronkelijke intentie.
¿es posible que la madre naturaleza esté volviendo a reflejar a la humanidad el caos sociopolítico en la región- y, de hecho, el caos a nivel mundial?
Is het mogelijk dat Moeder Natuur de sociaal-politieke chaos in de regio- en inderdaad globaal- naar de mensheid terug reflecteert?
no van a reflejar el trabajo que hayamos hecho juntos.
die niet laten zien dat we er samen aan gewerkt hebben.
Uitslagen: 89, Tijd: 0.0572

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands