ALEGRAR - vertaling in Nederlands

verheugen
alegrar
esperar
disfrutar
regocijan
deleitan
complace
congratulan
adelante
alegrarnos
fleuren
iluminar
alegrar
aclarar
brighten
blij zijn
estar feliz
estar contento
ser feliz
alegrar
estará encantado
estar satisfechos
estar agradecidos
estar contenta
estar orgulloso
alegrarnos
opvrolijken
animar
alegrar
iluminar
sentir mejor
levantar el ánimo
amenizar
op te vrolijken
para animar
para alegrar
ánimo
sentir mejor
para amenizar
para animarte
para animarme
para animarla
verblijden
alegren
regocijando
deleitando
gozamos
gozo
opbeuren
animar
sentir mejor
levantar
alegrar
elevarán
el ánimo
te juichen
para animar
aplaudiendo
a gritar
celebrando
vitoreando
alegrar
het opfleuren

Voorbeelden van het gebruik van Alegrar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Finalmente, algunos floreros alrededor de su casa pueden refrescar y alegrar las cosas.
Eindelijk, een paar vazen met bloemen rond je huis kunnen dingen opfrissen en opfleuren.
Y deberías alegrarte por ella.
daar moest je blij om zijn.
Esa noticia debería alegrarlo.
Dat nieuws zou hen moeten blij maken.
Debería haber sabido que no te alegrar por mí.
Ik had 't kunnen weten dat je niet blij voor me zou zijn.
No hay oscuridad que nuestra propia conciencia no puede alegrar y aligerar.
Er is geen duisternis die ons eigen bewuste bewustzijn niet kan verhelderen en verlichten.
¿Quieres alegrar el día de alguien?
Wil jij de dag van iemand opfleuren?
¿Pero por qué María es invitada a alegrarse de esta manera?
Maar waarom wordt Maria aldus uitgenodigd om zich te verheugen?
Spence, deberías alegrarte. Esto significa que está mejor.
Spence, je moet blij zijn.
Estas pegatinas también pueden alegrar una habitación de bebé.
Deze stickertjes kunnen ook een babykamer opleuken.
Espero que todos deban alegrar sus ojos.
Ik hoop dat iedereen hun ogen moet opfleuren.
Deberías amar a la persona que te hace alegrar el estar con vida.
Je zou van iemand moeten houden die je blij maakt dat je leeft.
Consejos simples y eficaces sobre cómo alegrar sus OJOS.
Simpel en effectief tips over hoe te fleuren uw OGEN.
Luego, un botón para cambiar el color del mundo y alegrar.
Dan een knop om de kleur van de wereld te veranderen en op te fleuren.
Hasta que el consejo de la ciudad en 1980, la ciudad decidió alegrar.
Totdat de gemeenteraad in 1980 besloot de stad op te fleuren.
Más bien, quería alegrar su corazón(Proverbios 27:11).
We verlangen er veeleer naar zijn hart te verheugen(Spreuken 27:11).
Queríamos alegrar nuestros días de trabajo.
We wilden onze werkdagen opfleuren.
Las mejores formas de alegrar su sala de estar.
De beste manieren om uw woonkamer op te fleuren.
Maneras de alegrar las vacaciones para los niños hospitalizados.
Manieren om de vakantie voor ziekenhuisgebonden kinderen op te fleuren.
apóstoles y profetas, alegrarnos también!
apostelen en profeten, verheug ook!
Quien quisiera alegrarse del mundo.
Wie zich over de wereld had willen verheugen.
Uitslagen: 258, Tijd: 0.4018

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands