APURAR - vertaling in Nederlands

opschieten
llevar
prisa
rápido
apurar
apresurar
date prisa
vamos
darnos prisa
damos prisa
apurarnos
haasten
apresuran
corriendo
prisa
apurar
precipitan
apures
apresuramiento
apresurarnos
sneller
rápidamente
rápido
pronto
rapidez
deprisa
fácilmente
overhaasten
apresurar
precipitar
apurar
acelerar
prisa
apresurarnos
snel
rápidamente
rápido
pronto
rapidez
deprisa
fácilmente

Voorbeelden van het gebruik van Apurar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Mamá,¿Te podrías apurar?
Mam, kun je opschieten?
No puedes apurar a un artista.
Je kunt een artiest niet haasten.
No, te lo explicaré más tarde. Debemos apurarnos.¿Qué?
Ik leg het later wel uit, we moeten opschieten.
No se puede apurar a un genio.
Je kunt een genie niet haasten.
No hay ganadores.- Sólo Joan, debemos apurarnos.
Gewoon-Joan, we moeten ons haasten.
Debemos apurarnos antes que tiendan las trampas.
We moeten snel zijn, voor ze tijd hebben om een val te zetten.
Pero tenemos que apurar el paso ahora.
Maar we hebben te halen het tempo nu.
No es que lo quiera apurar ni nada por el estilo.
Niet dat ik je probeer op te jagen, of zo.
No quiero apurar a Mary antes de que esté lista.
Ik wil Mary niet dwingen, voordat zij eraan toe is.
Debimos apurarnos al regresar, y solo se culpará a sí mismo,¿sabes?
We moesten rennen. Hij zal zichzelf de schuld geven?
¿Y se pueden apurar?
En kun jij opschieten?
Parker, no quería apurarte, pero… vas a necesitar apurarte.
Parker, ik wil je niet opjagen, maar je moet haast maken.
No quiero apurarla… pero estaremos mejor afuera en el césped.
Ik wil u niet haasten maar ik denk dat we beter af zijn op het gazon.
Apurar a los militares del Exércitu Coloráu a nun tomar parte nel golpe.
Hij riep het leger op niet deel te nemen aan de coup.
¡Por favor! tenemos que apurarnos!
(Twilight zucht)(Rarity knort) Twilight: Alsjeblieeeeft, we hebben haast!
Tal vez deberíamos apurarnos un poco?
Misschien moeten we een beetje versnellen?
nos tenemos que apurar.
dus we moeten snel zijn.
No lo podemos apurar.
Hij kan niet gejaagd worden.
Trata de no apurar el proceso.
Probeer dit proces niet te overhaasten.
No te quiero apurar.
Ik wilde je niet opjagen.
Uitslagen: 114, Tijd: 0.3767

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands