AUNQUE AHORA - vertaling in Nederlands

hoewel nu
aunque ahora
maar tegenwoordig
pero hoy en día
pero hoy
pero ahora
pero en la actualidad
pero actualmente
pero últimamente
pero ya

Voorbeelden van het gebruik van Aunque ahora in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Aunque ahora sea una parte principal del juego,
Hoewel het nu zo'n belangrijk onderdeel is van het spel,
Aunque ahora Lothal está aislada del mar,
Hoewel het nu van de zee afgesneden is, getuigen de topografie
Definitivamente es hermoso, aunque ahora hay un par de nuevos resorts en la playa,¡por lo que no es tan prístino como solía ser!
Zeker doen is het mooi- maar nu zijn er een paar nieuwe resorts op het strand, dus het is niet zo ongerept als het vroeger was!
Aunque ahora está aceptando pedidos anticipados en línea para envíos de otoño,
Hoewel het nu pre-orders online accepteert voor herfstzendingen, heeft Lee vijf jaar
Aunque ahora me apenas ser capaz de reconocer un puñado de palabras en alemán y francés.
Hoewel op dit moment zou ik nauwelijks in staat zijn om een handvol woorden in herkennen Duits en Frans.
Aunque ahora el descuento del 50% ya no se aplicará,
Hoewel het nu de 50% korting niet langer van toepassing,
Aunque ahora es legal hacer un jailbreak a su iPhone,
Hoewel het nu legaal is om je iPhone te jailbreaken,
Aunque ahora bastante raros,
Alhoewel nu vrij zeldzaam,
La abadía, aunque ahora ha pasado su Edad de Oro,
De abdij, maar nu voorbij zijn Gouden Eeuw,
Aunque ahora está en gran parte en ruinas,
Hoewel het nu grotendeels ruïnes is,
Muchos cristianos observan un ayuno de cuarenta días antes de Pascua, aunque ahora incluye la abstención de sólo ciertos alimentos en lugar de todos los alimentos y bebidas.
Veel Christenen houden een veertig-daagse vast voor Pasen, hoewel het nu slechts onthouding van bepaalde etenswaren inhoudt, in plaats van al het eten en drinken.
Tenemos buenos pilotos en el programa junior y, aunque ahora está con Renault,
We hebben goede coureurs in het juniorprogramma en ondanks dat hij nu bij Renault zit,
Aunque ahora es una catedral cristiana,
Hoewel het nu een christelijke kathedraal is,
Por otra parte, quiero señalar también la recomendación del Sr. Cocilovo, que después se someterá a votación aunque ahora no se ha debatido.
Ik wil ook trouwens nog wijzen op het advies van de heer Cocilovo, dat weliswaar nu niet besproken wordt maar waarover later gestemd wordt.
Bulgaria: Acumulación muy rápida de desequilibrios externos e internos, aunque ahora el país está realizando un amplio
Bulgarije: er zijn in een zeer rap tempo externe en interne onevenwichtigheden ontstaan, maar inmiddels vindt er een snelle
Esta ilusión óptica de su conciencia seguiría siendo el mismo enigma, aunque ahora enigma psicológico, teórico.
Dit gezichtsbedrog van hun bewustzijn blijft nog altijd hetzelfde raadsel, zij het nu psychologisch, theoretisch van aard.
continúa deleitando al público, aunque ahora un gran número de nuevos personajes.
voor zijn tijd en blijft verrukken, maar nu een groot aantal nieuwe personages.
La retórica de Alejandro se incluyó en el corpus aristotélico, aunque ahora se considera comúnmente una falsificación.
De retoriek tot Alexander was opgenomen in het Aristotelische corpus, hoewel het nu algemeen als een vervalsing wordt beschouwd.
El museo más grande de Manhattan colgó 375 libros de arte a finales de 2013, aunque ahora casi rozan los 400 títulos.
Het grootste museum in Manhattan hing 375-kunstboeken aan het einde van 2013, maar nu raken ze bijna de 400-titels.
Considero que la asistencia domiciliaria es el último reto de la gestión de alarmas, aunque ahora con una menor urgencia.
Ik zie thuiszorg als de laatste linie van alarm management, zelfs nu het op minder urgente schaal plaatsvindt.
Uitslagen: 128, Tijd: 0.0684

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands