ES AHORA - vertaling in Nederlands

is nu
son ahora
están ahora
ya están
ahora han
ya son
están actualmente
son hoy
ya han
son actualmente
están hoy
wordt nu
son ahora
están ahora
ya están siendo
ahora se convierten
ya están
ahora se vuelven
han sido
reciben ahora
is tegenwoordig
hoy son
son ahora
hoy están
están actualmente
actuales son
son actualmente
están ahora
en la actualidad son
en estos días son
is inmiddels
han sido
ya han sido
son ahora
ya están
ya han
están ahora
se han convertido
desde entonces han
han estado
son actualmente
is thans
están actualmente
están ahora
son ahora
son actualmente
son hoy
están ya
is vandaag
son hoy
están hoy
hoy han
en la actualidad
ahora son
is momenteel
están actualmente
son actualmente
actualmente hay
están hoy día
están ahora
se encuentran actualmente
zijn nu
son ahora
están ahora
ya están
ahora han
ya son
están actualmente
son hoy
ya han
son actualmente
están hoy
bent nu
son ahora
están ahora
ya están
ahora han
ya son
están actualmente
son hoy
ya han
son actualmente
están hoy
nu zijn
son ahora
están ahora
ya están
ahora han
ya son
están actualmente
son hoy
ya han
son actualmente
están hoy

Voorbeelden van het gebruik van Es ahora in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Alégrate, porque todo lugar es aquí y todo momento es ahora.
Wees blij, want elke plaats is HIER en elk moment is NU.
porque el tiempo es ahora.
want de tijd is NU.
¡tiempo!¡Es ahora!
Tijd… stip is NU.
La Nueva Tierra es ahora.
De Nieuwe Aarde is NU.
Invertir en bolsa es ahora más fácil de nunca:¿cómo hacerlo?
Tegenwoordig is beleggen in goud eenvoudiger dan ooit; hier is hoe?
La empresa es ahora parte del grupo Daimler.
Tegenwoordig is het merk onderdeel van Daimler AG.
El Clementinum es ahora la Biblioteca Nacional de la República Checa.
Tegenwoordig is het Clementinum de Nationale Bibliotheek van Tsjechië.
Gaza es ahora la ciudad principal de la franja de Gaza.
Tegenwoordig is Gaza de belangrijkste stad in de Palestijnse Gazastrook.
El edificio es ahora un museo secular que atrae a millones de visitantes cada año.
Tegenwoordig is het gebouw een seculier museum dat jaarlijks miljoenen bezoekers trekt.
La isla es ahora parte de Italia.
Tegenwoordig is het eiland onderdeel van Italië.
Wilber Ross es ahora el secretario de comercio de Trump.
Tegenwoordig is diezelfde Wilber Ross de handelssecretaris van Trump.
Eucerin es ahora una de las marcas dermo-cosméticas más confiables del mundo.
Tegenwoordig is Eucerin een van ‘s werelds meest vertrouwde dermo-cosmetische merken.
Es increíble lo que el baile es ahora.
Het is te gek wat dans vandaag is.
Como una larga porción del libro de Daniel es ahora comprendido.
Aangezien een groot deel van het boek Daniël nu wordt begrepen.
KArm es ahora ktimetracker.
KArm heet voortaan KTimeTracker.
Este compromiso es ahora cosa del pasado.
Dit compromis behoort nu tot de verledentijd.
La sociedad es ahora mucho más abierta.
Onze maatschappij is nu veel opener.
Lo que solía ser un alimento solo con receta es ahora una moda de salud global.
Wat vroeger alleen recept was, is nu een wereldwijd gezondheidsfadietje.
Quién es ahora el propietario de la compañía DPS.
Hij is nu de baas van DPS.
Esta habitación es ahora oficialmente bajo cuarentena.
Deze kamer staat nu officieel onder quarantaine.
Uitslagen: 5295, Tijd: 0.0861

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands