sobre la base del informebasándome en el informebasándose en el informebasada en el informepartiendo del informese basa en el informebasándonos en el informeen función del informe
op grond van het verslag
basándose en el informesobre la base del informepartiendo del informe
op de grondslag van het verslag
aan de hand van het verslag
sobre la base de un informe
voortbouwend op het verslag
op grond van het rapport
Voorbeelden van het gebruik van
Basándose en el informe
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
El Consejo Europeo de Essen, basándose en el informe del Consejo(28 de noviembre)«confirma la voluntad de crear una nueva asociación ampliada»
Op basis van het verslagvan de Raad( 28 november) bevestigt de Europese Raad van Essen„ de wil om een nieuw, breed opgezet partnerschap tol stand
Basándose en el informe del Sr. Pimenta, la Comisión de Medio Ambiente,
Op basis van het verslagvan collega Pimenta heeft de Commissie milieubeheer,
la Comisión de Control Presupuestario de este Parlamento, basándose en el informe del Sr. Elles,
heeft de Commissie begrotingscontrole van dit Parlement, op basis van het verslagvan de heer Elles,
siguiente sesión del Consejo, en diciembre, se mantendría un amplio debate sobre el asunto, basándose en el informe que estaba elaborando la Comisión.
op de volgende vergadering van de Raad in december een uitvoerig debat wordt gevoerd op basis van het verslag dat momenteel in de Commissie wordt opgesteld.
La Institución, basándose en el informe y en la audiencia al interesado,
Op de grondslag van het verslag en het horen van de betrokkene neemt de Instelling
La institución, basándose en el informe y en la audiencia del interesado, adoptará una decisión
Op de grondslag van het verslag en het horen van de betrokkene neemt de betrokken instelling van de Unie
La institución de la Unión de que se trate, basándose en el informe y en la declaración prestada por el interesado,
Op de grondslag van het verslag en het horen van de betrokkene neemt de instelling hetzij een met redenen
Basándose en el informe de actividad presentado porel Presidente del Comité Mixto, el Consejo pudocomprobar el buen funcionamiento del Acuerdoy subrayó
Op basisvan met name het voortgangsrapport dat doorde voorzitter van het Gemengd Comité werd ingediend heeft de Raad kunnen constateren datde overeenkomst goed werkt
Basándose en el informe sobre el funcionamiento del régimen transitorio
Op basis van het verslag over de werking van de overgangsregeling en op basis van
Pero igualmente correcto es, naturalmente, reflexionar, como recomienda la comisión basándose en el informe presentado por el Sr. Linkohr, acerca de cómo hacer de este Fondo una fundación, pues entonces se resolvería el problema
Het is natuurlijk net zo belangrijk erover na te denken welk voorstel de parlementaire commissie doet op basis van het verslagvan heer Linkohr om van dit fonds langzamerhand een stichting te maken.
Basándose en el informe del Tribunal de Cuentas, por el que expresamos nuestro
Op grond van het verslagvan de Rekenkamer, waarvoor we de hier aanwezige voorzitter,
Basándose en el informe del Tribunal de Cuentas, por el que expresamos nuestro
Op grond van het verslagvan de Rekenkamer, waarvoor we de hier aanwezige voorzitter,
con las instituciones europeas para examinar- basándose en el informe anual de la Comisión acompañado de las recomendaciones de la Comisión- los progresos
met de Europese Instellingen om- op basis van het jaarlijks verslag en de aanbevelingen van de Commissie- de voortgang en resultaten van nationale
Las negociaciones iniciadas en mayo de 1956, basándose en el informe de un comité intergubernamental presidido por el hombre de Estado belga Paul-Henri Spaak,
De onderhandelingen waarmee In mei 1956 een aanvang wordt gemaakt op basis van het verslagvan een intergouvernementeel comité onder voorzitterschap van de Belgische staatsman Paul-Henri Spaak,
Señor Comisario, espero que sea capaz de apoyar una serie de enmiendas que han sido presentadas en nombre de nuestro Grupo y que-basándose en el informe de la Sra. McCarthy
Ik hoop, mijnheer de commissaris, dat u uw steun kunt geven aan een aantal amendementen die namens onze fractie zijn ingediend, en die- voortbouwend op het verslag van mevrouw McCarthy
Basándose en el informe mencionado, y teniendo en cuenta las distintas categorías de combustibles fósiles disponibles en el territorio de la Comunidad,
Op grond van dit verslag, en rekening houdend met de verschillende categorieën fossiele brandstoffen die op het grondgebied van de Gemeenschap beschikbaar zijn,
Plantas Vivas(FEPEX), basándose en el informe que publicó, en el año 2007,
levende planten en die is gebaseerd op het verslag dat in 2007 gepubliceerd werd door OLAF,
Basándose en el informe sobre la convergencia y sobre la propuesta de recomendaciónde la Comisión(-»
Op basis van het verslag over de convergentie en van het voorstel voor een aanbeveling van de Commissie(* punten 1.3.11
La Comisión supervisará, basándose en los informes a que se refiere el apartado 1 del artículo 5.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文