CONDICIONES IMPUESTAS - vertaling in Nederlands

opgelegde voorwaarden
gestelde voorwaarden
voorwaarden opgelegd
voorwaarden die zijn opgelegd
geldende voorwaarden

Voorbeelden van het gebruik van Condiciones impuestas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
modernizar y armonizar las condiciones impuestas a la facturación en relación con el impuesto sobre el valor añadido.
harmonisering van de ter zake van de facturering geldende voorwaarden op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde.
Sumiso al Fondo Monetario Internacional y a las condiciones impuestas por tratados de libre comercio, vía elegida para la integración subordinada del
Chili is onderworpen aan het Internationaal Monetair Fonds en aan de voorwaarden opgelegd door de vrijhandelsakkoorden, een weg die gekozen wordt voor de ondergeschikte integratie van het land in de wereldmarkt
la Comisión Europea- ha llegado a la conclusión tras la evaluación de que estos dos Estados cumplen en su totalidad las condiciones impuestas.
Europees Parlement- net als de Europese Commissie- na evaluatie geconcludeerd dat deze twee landen geheel voldoen aan de gestelde voorwaarden.
Este material no se puede incluir en OpenBSD mientras las condiciones impuestas estén en conflicto con los términos de la licencia de OpenBSD
Zulk materiaal kan niet inbegrepen worden in OpenBSD zolang de voorwaarden die opgelegd worden in strijd zijn met de OpenBSD licentievoorwaarden
Öa Õ i que se hagan a la mar sin cumplir las condiciones impuestas por la autoridad competente de cualquier Estado miembro en el puerto de inspección; o.
Ö a Õ( i) die uitvaren zonder te voldoen aan de voorwaarden die gesteld zijn door de bevoegde instantie van een lidstaat in de haven van inspectie, of.
el gobierno de López Portillo se vio obligado a cumplir las condiciones impuestas para el endeudamiento continuo,
de regering van Lopez Portillo werd gedwongen om verschillende IMF opgelegde voorwaarden voor voortgezette leningen,
El primero se refiere a las condiciones impuestas a la importación de hilos de hacer punto,
Het eerste heeft betrekking op de voorwaarden die worden gesteld voor de invoer van handbreigarens. het tweede op
Si bien esto podría parecer lógico para un buen gasto del dinero público, las condiciones impuestas por las propuestas relativas tanto al FEMP
Hoewel dit logisch klinkt voor een verantwoorde uitgave van overheidsmiddelen, zijn de voorwaarden die worden opgelegd in de voorstellen voor zowel het EFMZV als de verordening houdende gemeenschappelijke bepalingen draconisch
(Prejudicial) Raad van State's-Gravenhage- Interpretación del artículo 59 del Tratado CEE- Condiciones impuestas para la retransmisión de mensajes publicitarios contenidos en los programas de radio y televisión emitidos desde el extranjero.
Prejudiciële verwijzing van de Raad van State te *s-Gravenhage- Uitlegging van de artikelen 59 en 66 EEG-Verdrag- Voorwaarden gesteld aan het doorgeven van reclameboodschappen in vanuit het buitenland uitgezonden radio- en televisieprogramma's.
y sin que valgan condiciones impuestas que nada tengan que ver con las metas fundamentales propias de tal reorganización de los asuntos humanos.
zonder onderscheid, zonder het opleggen van voorwaarden welke vreemd zijn aan de fundamentele doelen van een dergelijke reorganisatie van menselijke aangelegenheden.
Que se garantice que las condiciones impuestas sean necesarias y proporcionadas, incluidas las impuestas
Het waarborgen van de noodzakelijkheid en evenredigheid van de opgelegde voorwaarden, onder meer middels een objectieve en transparante beoordeling van de vraag
de la economía actual y sus falsas condiciones impuestas de deuda y pobreza.
dit zal het einde betekenen van de ten onrechte opgelegde voorwaarden voor schuld en armoede.
no era simplemente el reflejo de las condiciones impuestas por la represión zarista.
niet eenvoudig de weerspiegeling van de voorwaarden opgelegd door de Tsaristische onderdrukking.
antes de firmar el Memorándum de Entendimiento que defina la condicionalidad que acompaña a un apoyo a la estabilidad, que las condiciones impuestas sean plenamente compatibles con las medidas de coordinación de la política económica.
overeenstemming waarin de aan stabiliteitssteun verbonden voorwaarden worden beschreven, nagaat of de opgelegde voorwaarden volledig consistent zijn met de maatregelen tot coördinatie van het economische beleid.
Aunque las distorsiones menores no están excluidas de la aplicación de las normas sobre competencia, la severidad de las condiciones impuestas por la Comisión garantiza la validez de la Decisión impugnada,
Ofschoon de mededingingsregels ook van toepassing zijn op geringe distorsies, wordt de geldigheid van de bestreden beschikking verzekerd door de gestrengheid van de door de Commissie opgelegde voorwaarden, aangezien deze beschikking gerecht vaardigd is in het gemeenschappelijk belang van de ijzer-
los Estados miembros adoptarán las medidas necesarias a fin de que las autoridades competentes comprueben el cumplimiento de las condiciones impuestas a las nuevas instalaciones de incineración con arreglo a la presente Directiva.
de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat door de bevoegde autoriteiten controle wordt uitgeoefend op de naleving van de op grond van deze richtlijn voor nieuwe verbrandingsinstallaties gestelde voorwaarden.
las ayudas se habían concedido con arreglo a las modalidades y condiciones impuestas con ocasión de su aprobación en 1994.
zij kan controleren of de steun is verleend volgens de in 1994 bij de goedkeuring gestelde voorwaarden.
el resto de los instrumentos fueron grabados por otros músicos de estudio londinenses como consecuencia y a tenor de las condiciones impuestas por los Sindicatos de Músicos de aquella época en Londres.
de rest van de instrumenten werden opgenomen door andere muzikanten van Londen studie als gevolg en in het licht van de voorwaarden opgelegd door de vakbonden van de tijd in Londen muzikanten'.
el resto de los instrumentos fueron grabados por otros músicos de estudio londinenses como consecuencia y a tenor de las condiciones impuestas por los sindicatos de músicos de aquella época en Londres.
de rest van de instrumenten werden opgenomen door andere muzikanten van Londen studie als gevolg en in het licht van de voorwaarden opgelegd door de vakbonden van de tijd in Londen muzikanten'.
Lituania,"parece hecho a medida para adaptarse a las condiciones impuestas por Bruselas", escribe el diario estonio,
“lijkt op maat gesneden om te voldoen aan de door Brussel geëiste voorwaarden”, schrijft het Estse dagblad,
Uitslagen: 53, Tijd: 0.0581

Condiciones impuestas in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands