IMPUESTAS - vertaling in Nederlands

opgelegd
imponer
imposición
aplicar
establecer
dictar
infligir
impuesto
gestelde
establecer
hacer
poner
decir
plantear
fijar
imaginar
formular
preguntar
parejas
opgedrongen
imponer
forzar
molestar
obligar
overselling
imponernos
afgedwongen
hacer cumplir
imponer
forzar
aplicar
aplicación
hacer valer
exigir
obligar
ejecutar
cumplimiento
op te leggen
para imponer
mediante la imposición
para establecer
para poner
para colocar
opgelegde
imponer
imposición
aplicar
establecer
dictar
infligir
impuesto
oplegt
imponer
imposición
aplicar
establecer
dictar
infligir
impuesto
opleggen
imponer
imposición
aplicar
establecer
dictar
infligir
impuesto
gesteld
establecer
hacer
poner
decir
plantear
fijar
imaginar
formular
preguntar
parejas
stelt
establecer
hacer
poner
decir
plantear
fijar
imaginar
formular
preguntar
parejas

Voorbeelden van het gebruik van Impuestas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Australia sigue un sistema de derecho común que consiste en los estatutos impuestas por el tribunal.
Australië volgt een common law-systeem, bestaande uit de rechtbank afgedwongen statuten.
restricciones financieras impuestas.
financiële beperkingen die aan hen worden opgelegd.
las reglas de uso de contenido proveídas o impuestas por el DRM o los Servicios.
te negeren die door de DRM of de Diensten worden geboden of afgedwongen.
Además, para apoyar su imparcialidad, las multas impuestas por las ANC no deben emplearse para financiarlas directamente.
Ter ondersteuning van hun onpartijdigheid mogen de geldboeten die NMA's opleggen bovendien niet worden gebruikt om zichzelf rechtstreeks te financieren.
Mi querido, su salud está sufriendo debido a los niveles de estrés impuestas a usted.
Mijn lief, je gezondheid heeft te lijden onder de stressniveaus die je worden opgelegd.
Como se ha mencionado, a veces los requisitos de gran superficie pueden ser impuestas en las paredes y/ o techos.
Zoals gezegd, kunnen er soms hoge oppervlakte eisen worden gesteld aan de wanden en/of plafonds.
Para cada trabajo somos capaces de seleccionar la solución técnica óptima dentro de las limitaciones económicas impuestas.
Voor elke job zijn wij in staat om de meest optimale oplossing te selecteren binnen de economische beperkingen die worden opgelegd.
Las exigencias impuestas a un reloj pueden haber evolucionado desde entonces,
De eisen die men aan horloges stelt zijn sinds die tijd grondig geëvolueerd, maar de filosofie van
Las reglas de responsabilidades mencionadas arriba se aplican según las condiciones impuestas por el derecho común del contrato de transporte.
De hierboven genoemde regels voor aansprakelijkheid gelden overeenkomstig de voorwaarden gesteld door het gemeenschappelijk recht van de Vervoersovereenkomst.
incluyendo las sanciones impuestas en el caso de infracciones;
met inbegrip van de straffen die worden opgelegd bij overtreding;
La decisión n° 25/67/CECA se modificó a fin de responder mejor a las exigencias impuestas por la práctica del Tratado CECA.
Beschikking nr. 25/67 EGKS is gewijzigd ten einde beter te beantwoorden aan de eisen die de praktijk van het EGKS-Verdrag stelt.
en condiciones semi-artesanales y no industriales, debido a las restricciones que le son impuestas.
in semi-ambachtelijke omstandigheden geproduceerd vanwege de eisen die eraan worden gesteld.
(EL) Muchas gracias, señor Ministro, por establecer las condiciones previas impuestas por la Unión Europea para la integración de Turquía.
(EL) Mijnheer de minister, hartelijk dank voor de uiteenzetting van de voorwaarden die de Europese Unie stelt aan toetreding van Turkije.
Las últimas sanciones impuestas por el presidente Obama sólo afectan a 7 personas,
De recente sancties die Obama oplegde zullen slechts zeven personen treffen, maar in werkelijkheid zijn
millones de personas deseen ser liberadas de lo que perciben como trabas impuestas por el euro”.
vele miljoenen mensen zich willen losmaken uit, wat zij zien als, boeien die de euro hen oplegde.'.
En realidad, la crisis financiera de la república de Weimar comenzó con los pagos de las imposibles reparaciones impuestas por el Tratado de Versalles.
In werkelijkheid begon de financiële crisis in Weimar met de onmogelijke herstelbetalingen die het Verdrag van Versailles oplegde.
de unas circunstancias que les vinieron impuestas.
van omstandigheden die hun zijn opgelegd.
obligaciones de retención documental que nos sean impuestas.
documentarchivering of bewaarverplichtingen die ons worden opgelegd.
Estas son las exigencias impuestas a la solución de lavado cuando se atiende a un gran número de personas en un tiempo reducido.
Dit zijn de eisen die worden gesteld aan de vaatwastechniek als grote hoeveelheden mensen in korte tijd moeten worden geserveerd.
Las multas se incluyen en los estados financieros de la CECA para el ejercicio en el curso del cual han sido impuestas.
(2) De boetes worden in de financiële staten van de EGKS opgenomen in het boekjaar waarin zij zijn opgelegd.
Uitslagen: 2023, Tijd: 0.1288

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands