CONSIDERA ASIMISMO QUE - vertaling in Nederlands

is tevens van mening dat
is ook van mening dat
también creen que
también pensamos que
también son de la opinión de que
is eveneens van mening dat
is voorts van mening dat
is bovendien van mening dat
is ook van oordeel dat

Voorbeelden van het gebruik van Considera asimismo que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Comisión considera asimismo que el nuevo protocolo con Madagascar contiene importantes características innovadoras, encaminadas a promover una pesca sostenible que sea coherente con la política de desarrollo de la Unión.
Zij is tevens van oordeel dat het nieuwe protocol met Madagaskar aanzienlijke innovatieve kenmerken bevat die gericht zijn op de bevordering van de duurzame visvangst in samenhang met het ontwikkelingsbeleid van de Unie.
Considera asimismo que cada Estado miembro debe, de ahora en adelante,
Is eveneens van oordeel dat het wenselijk zou zijn moest iedere lidstaat ten minste twee kandidaten,
Considera asimismo que, dado que el Consejo Europeo forma parte ahora de la arquitectura institucional de la UE,
Is tevens van mening dat, aangezien de Europese Raad nu is geïntegreerd in de institutionele architectuur van de EU,
La Comisión considera asimismo que la alegación de Microsoft relativa a la plataforma uniforme equivale a afirmar
De Commissie is tevens van mening dat het betoog van Microsoft inzake het„uniforme platform” erop neerkomt
Considera asimismo que el Comité de seguimiento de las auditorías asiste al Colegio de Comisarios para asegurar que el trabajo del Servicio del Auditor Interno es tenido en cuenta por los servicios de la Comisión
Is voorts van oordeel dat het Comité Follow-up audit het college van commissarissen bijstaat om ervoor te zorgen dat het werk van de interne controleur door de diensten van de Commissie in aanmerking wordt genomen en in deze hoedanigheid de Commissie voorstellen
La demandante considera asimismo que la solución adoptada en la sentencia Suiker Unie
Tevens is zij van mening, dat de in het arrest Suiker Unie e. a. /Commissie,
Considera asimismo que está siendo un factor muy relevante en el marco de las políticas de rehabilitación de antiguas zonas industriales,
Beschouwt het eveneens als een zeer significante factor in het kader van de strategieën voor de rehabilitatie van oude industriewijken, alsook voor het beleid inzake
Considera asimismo que hasta que no se implante un sistema de esta clase, y con el fin
Meent voorts dat zolang een dergelijk systeem niet is ingevoerd,
Volviendo a la cuestión de la inmunidad, la Comisión considera asimismo que la práctica actual podría simplificarse indicando claramente, en el informe final presentado a la autoridad judicial, cuál es la autoridad competente para autorizar, en su caso, el levantamiento de la obligación de reserva
Nog in verband met de kwestie van de onschendbaarheid is de Commissie ook van mening dat de huidige praktijk zou kunnen worden vereenvoudigd door in het aan de justitiële autoriteit voorgelegde eindrapport duidelijk te vermelden welke instantie in voorkomende gevallen bevoegd is tot het opheffen van de geheimhoudingsplicht
La Comisión considera asimismo que es necesario clarificar una serie de opciones de contratación pública cooperativa por parte de dos
De Commissie is tevens van mening dat het verduidelijken van een aantal opties voor coöperatieve aanbestedingen door twee of meer lidstaten nodig is om autoriteiten
La Comisión considera asimismo que el CNPJ, que tras su reforma está compuesto por una mayoría de jueces elegidos por el Parlamento en lugar de por sus homólogos, lo que contraviene las normas europeas,(8) no puede garantizar la independencia judicial.
De Commissie overweegt tevens dat de KRS, die na de hervorming ervan is samengesteld uit rechters die- in strijd met Europese normen- voor het grootste deel door het parlement zijn gekozen in plaats van door de zittende magistratuur(8), rechterlijke onafhankelijkheid niet kan garanderen.
en su acceso a la financiación; considera asimismo que Europa tiene necesidad de una base industrial sólida
de financiële toegankelijkheid daarvan; is eveneens van mening dat Europa behoefte heeft aan een gezonde industriële grondslag
según el cual«el agua paga el agua», el ponente considera asimismo que las disposiciones de dicho artículo no deben ocasionar costes desproporcionados para las autoridades públicas locales en materia de aguas, pues estos costes repercutirían en la factura del agua del consumidor.
dat stelt dat"water betaalt voor water", is de rapporteur ook van mening dat de bepalingen van dit artikel geen onevenredige kosten met zich mee mogen brengen voor de lokale overheden belast met watervoorziening die worden doorgerekend aan de consument.
el órgano jurisdiccional remitente considera asimismo que la duración de la exclusividad de suministro está amparada por la exención prevista por el Reglamento no 2790/1999,
de verwijzende rechter ook meent dat de duur van de exclusieve afname in aanmerking komt voor de vrijstelling van verordening nr. 2790/1999, kan dit volgens mij niet meebrengen
Microsoft considera asimismo que la Decisión impugnada vulnera su derecho de controlar la calidad de los productos en los que figura la marca y reitera, a este respecto,
Microsoft is ook van mening dat de bestreden beschikking haar recht schendt om de controle te houden over de kwaliteit van de producten waarop het handelsmerk wordt geplaatst,
Considera asimismo que, en caso de que se modifiquen los Tratados en el futuro, debe estudiarse la
Is voorts van mening dat er, in geval van eventuele toekomstige Verdragswijzigingen,
Considera asimismo que, con el fin de alcanzar los objetivos de la estrategia Europa 2020, debe ponerse considerable énfasis en
Is ook van oordeel dat er om de Europa 2020-streefcijfers te halen sterke nadruk moet worden gelegd op de modernisering van het onderwijssysteem
Considera, asimismo, que este enfoque entraña potencialmente una oportunidad empresarial;
Is voorts van mening dat dit ook zakelijke mogelijkheden biedt;
Considera, asimismo, que bajo ninguna circunstancia han de ser dichas normas inferiores a las vigentes en la Unión en la actualidad;
Is bovendien van mening dat deze normen in geen geval minder streng mogen zijn dan de normen die momenteel gelden in de EU;
Considera, asimismo, que deben tomarse medidas para integrar a los jóvenes migrantes en el mercado laboral respetando plenamente el principio de igualdad de trato;
Is van mening dat er ook maatregelen moeten worden genomen om jonge migranten in te passen in de arbeidsmarkt, met volledige inachtneming van het beginsel van gelijke behandeling;
Uitslagen: 47, Tijd: 0.1539

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands