DEBES RECORDAR QUE - vertaling in Nederlands

je moet niet vergeten dat
je mag niet vergeten dat
je moet je bedenken dat
je moet eraan herinneren dat

Voorbeelden van het gebruik van Debes recordar que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Debes recordar que si tu hombre no te grita
Je moet onthouden dat als je man niet tegen je schreeuwt
Debes recordar que las personas que hacen esta ruta a pie,
Je moet niet vergeten dat de mensen die deze route te voet,
Debes recordar que cada elemento que incorpores en tu historia es esencial,
Je moet onthouden dat elk element dat je in je verhaal verwerkt essentieel is,
También debes recordar que VideoX recoge información en su web los hábitos de navegación,
Je moet ook niet vergeten dat VideoX verzamelt informatie over uw web browsing gewoonten,
Debes recordar que un artista importa
Je moet eraan herinneren dat een kunstenaar zich voordoet
Debes recordar que con el fin de obtener los seis cuadritos del abdomen, vas a tener que adoptar un enfoque de estilo de vida diferente.
Je moet onthouden dat om zes pack abs te krijgen, je er een hele lifestyle-benadering van moet nemen.
Siempre debes recordar que, aunque eres parte de su vida, no puedes ocupar
Je moet onthouden dat ook al zijn ze onderdeel van je leven,
Pero debes recordar que tales encantamientos son peligrosos
Maar je moet onthouden dat zulke bezweringen gevaarlijk zijn.
Por supuesto, debes recordar que China se ha visto a sí misma como el centro del mundo desde el primer día.
Natuurlijk moet je niet vergeten dat China zichzelf sinds dag één als het centrum van de wereld beschouwt.
En la misma nota, debes recordar que esta moneda no tiene
Op dezelfde toon moet je onthouden dat deze munt niet is
Al mismo tiempo, debes recordar que el dinero de la bonificación no es dinero en efectivo real que puedes retirar de inmediato.
Tegelijkertijd moet je niet vergeten dat het bonusgeld geen echt geld is dat je meteen kunt opnemen.
Mientras tanto, debes recordar que hay cierto tipo de configuraciones regionales de WordPress,
In de tussentijd moet je onthouden dat er zeker soorten WordPress-locales zijn,
Si quieres tener amigos, debes recordar que nadie es perfecto.”.
En als je vrienden wilt hebben, moet je niet vergeten dat niemand volmaakt is.'.
Por otra parte, debes recordar que hay otros factores que nos dan hambre.
Aan de andere kant moet je niet vergeten dat er nog andere factoren zijn waardoor je je hongerig voelt.
Ahora que ya conoces algunas tendencias de moda para esta temporada también debes recordar que unas uñas bonitas empieza por unas uñas sanas!
Nu je hebt kennisgemaakt met een aantal zeer trendy kleuren voor dit seizoen, moet je niet vergeten dat een perfecte manicure begint met gezonde nagels!
Si jugaste la primera parte del juego, debes recordar que el sonido puede saltar y volar.
Als je het eerste deel van het spel speelde, moet je onthouden dat de sonic kan springen en vliegen.
Tocando el cofre, debes recordar que esta zona es extremadamente sensible
Verwijzend naar de borst, moet eraan worden herinnerd dat dit gebied is zeer gevoelig
Aquí debes recordar que el universo físico en el que vives no es tu Antiguo Hogar.
Hier moet u zich herinneren dat het materiële Universum waarin u leeft niet uw Oeroud Huis is.
Haciendo ramilletes de boda con flores naranjas, debes recordar que las mejores son.
Het maken van bruidsboeketten met oranje bloemen, moet u niet vergeten dat de beste zijn.
Aunque 2.400€ te pueden parecer mucho debes recordar que es una inversión para tratar de conseguir tu sueño!
Alhoewel €2,400 misschien veel lijkt, moet je beseffen dat je streeft om je droom te bereiken!
Uitslagen: 81, Tijd: 0.0583

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands