DECENTE - vertaling in Nederlands

fatsoenlijk
decente
digno
decentemente
respetable
buena
adecuada
apropiado
decoroso
dignamente
decencia
goed
bien
bueno
mejor
correctamente
de acuerdo
adecuadamente
correcto
muy
genial
muy bueno
waardig
digno
decente
dignamente
dignidad
merecedor
merece
valiosos
dignificada
redelijk
razonable
bastante
razonablemente
justo
muy
relativamente
decente
moderadamente
aceptable
racional
degelijk
sólido
bien
decente
realmente
muy
definitivamente
sólidamente
efectivamente
ciertamente
sin duda
decent
digno
discreto
behoorlijke
bastante
muy
correctamente
mucho
adecuadamente
debidamente
considerablemente
decente
considerable
gran
nette
justo
como
red
solo
sólo
recién
apenas
igual
tan
precisamente
deftige
elegante
decente
distinguido
clase
digna
menswaardige
digno
humanos
decente
con dignidad

Voorbeelden van het gebruik van Decente in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Al menos por una vez tenemos un vídeo decente.
We hebben voor een keer tenminste deftige videobeelden.
nuestros huéspedes son todos gente decente.
onze bewoners zijn allemaal nette mensen.
Hotel sencillo, pero decente.
Eenvoudige, maar nette hotel.
Por suerte, no soy un hombre decente.
Gelukkig ben ik geen nette man.
Prueba| Un Jaguar es un coche para gente decente.
Autotest| Een Jaguar is een auto voor nette mensen.
Eso ocurre por no jugar algo decente como el cricket.
Moeten ze maar iets goeds spelen, zoals cricket. Op ijs.
Algo decente.
Iets goeds.
te vayas a comprar algo decente”.
koop iets goeds.".
Porque quizá por una vez en tu mísera vida, quisieras hacer algo decente.
Omdat je misschien voor een keer in je zielige leven iets goeds wilt doen.
Ésta era quizás la primera cosa decente que hubieran hecho por Matilda.
En voor het eerst in hun leven deden ze iets goeds voor Matilda.
El hombre vive decente y verdadero a su esposa.
De man leeft netjes en trouw aan zijn vrouw.
He roto cada relación decente que he tenido, una de ellas con mi hija.
Ik heb elke degelijke relatie verwoest… zelfs die met mijn dochter.
Finalmente estoy tratando de hacer algo decente algo noble por el aquelarre.
Ik probeer eindelijk iets deftig… iets nobel voor deze heksenkring te doen.
El desayuno es decente pero caro.».
Redelijke, maar dure parkeerplaats. Ontbijt.
Calidad de cámara decente para un tablet.
Degelijke camera's voor een tablet.
Cámara decente incl.
Degelijke camera incl.
Cuanto más decente y amable es,
Hoe fatsoenlijker en vriendelijker hij zich opstelt,
Acabo de tener sexo decente con un ser humano horrible.
Redelijke seks met een vreselijk schepsel.
Decente hotel justo en la playa.
Beste locatie op het strand.
Cómprate ropa decente.
Koop wat degelijke kleren.
Uitslagen: 2718, Tijd: 0.193

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands