DEROGA - vertaling in Nederlands

ingetrokken
retirar
revocar
retirada
revocación
anular
suprimir
derogar
cancelar
mudar
retracción
intrekking
retirada
revocación
derogación
retiro
retirar
supresión
derogar
revocar
cancelación
anulación
herroept
revocar
revocación
retirar
anular
cancelar
rescindir
desistir
derogada
retractado
con efecto
intrekt
retirar
revocar
retirada
revocación
anular
suprimir
derogar
cancelar
mudar
retracción

Voorbeelden van het gebruik van Deroga in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Asimismo, la Ley revisada deroga los artículos de la Ley que queden desfasados cuando se introduzca el euro.
Bovendien trekt de Wijzigingswet de artikelen van de Wet in die na de invoering van de euro verouderd zullen zijn.
En Irlanda, el Dáil Éireann(la cámara baja del parlamento) aprueba una ley que deroga el juramento de fidelidad a la Corona británica.
De Dail(het Ierse parlement) neemt een wet een die de eed van trouw aan de Britse Kroon afschaft.
Y como un pensamiento subordinado tu deseas saber cómo tales extraterrestres irán sobre la deroga de su libre albedrío.
En als bijkomende gedachte wil je weten hoe zulke buitenaardsen zullen omgaan met het opheffen van jullie vrije wil.
Este Reglamento es aplicable desde el 1 de julio de 2004 y deroga el Reglamento(CE) n° 3295/94 a partir de esa fecha.
Onderhavige verordening is van toepassing met ingang van 1 juli 2004 en heft Verordening(EG) nr. 3295/94 op vanaf deze datum.
Además, y en todo caso, el Reglamento n° 866/90 no deroga explícitamente las disposiciones antes mencionadas del Reglamento n° 1785/81.
Daarbij komt nog, dat verordening nr. 866/90 hoe dan ook voormelde bepalingen van verordening nr. 1785/81 niet uitdrukkelijk zou intrekken.
el Consejo de Gobierno adoptó la Orientación BCE/2014/15 sobre estadísticas monetarias y financieras, que deroga la Orientación BCE/2007/9.
aan Richtsnoer ECB/2014/15 inzake monetaire en financiële statistieken, door middel waarvan Richtsnoer ECB/2007/9 wordt ingetrokken.
sobre uno de los Reglamentos que la propuesta deroga(10).
over een van de verordeningen die door het voorstel worden ingetrokken(10).
la UE adoptó la Directiva(UE) 2015/849, que deroga la Directiva 2005/60/CE a partir del 26 de junio de 2017.
heeft de EU Richtlijn(EU) 2015/849 aangenomen, waarmee Richtlijn 2005/60/EG met ingang van 26 juni 2017 wordt ingetrokken.
entraba en vigor el nuevo Reglamento del FEDER que deroga al Reglamento(CEE) n° 724/75.
EFRO-verordening in werking getreden, waarmee Verordening( EEG) nr. 724/75 werd ingetrokken.
que asimismo deroga.
die tevens worden ingetrokken.
El referéndum puede ser una fuente del Derecho cuando deroga una ley anterior.
Een referendum kan eveneens een bron van recht zijn, wanneer daardoor een eerdere wet wordt ingetrokken.
º 91/2017 que, en particular, deroga las normas nacionales relativas a las investigaciones que han de llevarse a cabo para clasificar los residuos.
Waarbij met name de nationale bepalingen inzake de onderzoeken die moeten worden uitgevoerd om afvalstoffen in te delen, zijn ingetrokken.
En 2017 una disposición que deroga la puesta del sol todos los cambios realizados al código del impuesto sobre transacciones y se vuelve a las normas del impuesto sobre transacciones en su sitio en 2001.
In 2011 is een zonsondergang bepaling ingetrokken alle wijzigingen in de overdrachtsbelasting code en keert terug naar de overdrachtsbelasting regels in plaats in 2001.
La Decisión 2008/590/CE de la Comisión codifica y deroga la Decisión 82/43/CEE, que originalmente creó un comité consultivo para la igualdad de oportunidades entre hombres
Besluit 2008/590/EG van de Raad strekt tot codificatie en intrekking van Besluit 82/43/EEG betreffende de oprichting van een Raadgevend Comité voor gelijke kansen van mannen
BAR_ La presente propuesta modifica un acto de Derecho comunitario en vigor y deroga determinadas disposiciones de diversas directivas de este ámbito, algo que no pueden hacer los propios Estados miembros.
BAR_ Met dit voorstel wordt een richtlijn gewijzigd en wordt een aantal bepalingen van verschillende richtlijnen op het betrokken beleidsgebied ingetrokken, hetgeen niet door de lidstaten zelf kan worden gedaan.
Reglamento(CE) n° 24/97 del Consejo que deroga el Reglamento(CEE) n° 1729/76, relativo a la comunicación de informaciones sobre la situación del abastecimiento de energía de la Comunidad.
Verordening(EG) nr. 24/97 van de Raad houdende intrekking van Verordening(EG) nr. 1729/76 betreffende de mededeling van inlichtingen over de toestand van de energievoorziening in de Gemeenschap.
La propuesta de Eurojust no modifica ni deroga la Decisión marco mencionada,
Het voorstel inzake Eurojust behelst geen wijziging of intrekking van genoemd kaderbesluit
al Reglamento nº 469/2009, que codifica y deroga el Reglamento nº 1768/92.
naar verordening nr. 469/2009, waarbij verordening nr. 1768/92 is gecodificeerd en ingetrokken.
voto a favor de este Reglamento que deroga la Directiva 73/44/CEE del Consejo,
stem voor deze verordening, houdende intrekking van Richtlijn 73/44/EEG van de Raad
existe una duplicación entre Estados miembros, la Directiva deroga asimismo formalmente una serie de Decisiones del Consejo.
er sprake is van duplicatie tussen lidstaten, voorziet de richtlijn ook in de officiële intrekking van een aantal beschikkingen van de Raad.
Uitslagen: 159, Tijd: 0.0711

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands