vanaf het einde
desde el final
desde el extremo
desde el fin
desde la finalización
a partir de la terminación
al finalizar vanaf het uiteinde
desde el extremo
desde la punta
desde el final van het uiteinde van de rand
del borde
de la orilla
de la rand
de la llanta
de la cresta
de las afueras
de la frontera
del límite
de la periferia
del extremo vanaf het uiterste puntje vanaf het puntje
desde la punta
desde el extremo extreme
extrema
extremadamente
excesiva
muy
extremistas
Con cuidado, empezar a cortar el plástico exterior de ambos extremos del alambre de corte alrededor de un centímetro desde el extremo . Zorgvuldig beginnen te snijden van de buitenste kunststof van beide uiteinden van de gesneden draad over een centimeter vanaf het einde . La válvula se puede colocar desde el extremo o en el lado frontal,De klep kan vanaf het uiteinde of aan de voorkant worden geplaatst, El tamaño es la longitud desde el extremo de la garra que sobresale en la parte delanteraAfmeting is de lengte vanaf het uiteinde van het uitstekende klauw aan de voorkant Esto permitió a moverse desde el extremo de la segunda y tercera placas, Dit liet om van het einde van de tweede en derde platen, El modo Macro te permite enfocar con AF entre 6 y 12 centímetros desde el extremo de la óptica.Met de macromodus kunt u scherp stellen met Af tussen 6 en 12 centimeter vanaf het uiteinde van het objectief.
Desde el extremo del cliente a un punto de resolución que tiene experienciaVan de klant einde aan een resolutie punt dat er voldoende expertise La posición estándar de la caja de terminales está en el lado izquierdo visto desde el extremo de la unidad.De standaardpositie van de klemmenkast bevindt zich aan de linkerzijde vanaf het uiteinde van de drive. Se está moviendo desde el extremo inferior de la cadena de valor global hasta el extremo superior. Het verplaatst zich van het laagste punt van de globale waardeketen naar het hogere einde.colocar y mida desde el extremo hasta la marca de referencia para determinar la longitud. maak het vlak op en meet het van het eind aan het verwijzingsteken uit om de lengte te bepalen. Fuma o inhala desde el extremo del cartucho que también mantiene la nicotina. Je rookt of inademen van de cartridge einde dat tevens in het bezit van de nicotine. Como somos la segunda casa desde el extremo Somos muy afortunados de Slice y desechar el tejido desde el extremo del hipocampo, donde la morfología rebanada no está claro. Slice en gooi weefsel uit het uiteinde van de hippocampus, waar het schijfje morfologie is niet duidelijk. O mover toda la cadena por una corta distancia desde el extremo de la trayectoria y el ndash; esto se hace con el chip de flecha. Of verplaats de gehele keten voor een korte afstand van het einde van het pad- Dit wordt gedaan met de pijl chip. Van desde el extremo (beber más que agua durante días) Ze variëren van extreme (drinkwater niets dan water voor dagen) El sonido de gritos espeluznantes se informa con frecuencia viajando desde el extremo de cada habitación, pero nunca se ha encontrado nada.Het geluid van bloedstollende kreten wordt vaak gemeld vanuit de eindvleugel van elke kamer, maar er is nooit iets gevonden. Desde el extremo de la tierra los hemos oído cantar:«¡Honor al justo!».Van het einde der aarde horen wij zingen: ‘Hulde aan de rechtvaardige!'.hace subir las nubes desde el extremo de la tierra. Hij doet de dampen opklimmen van het einde der aarde; Los recipientes son enfriados gradualmente con agua hasta que se descargan desde el extremo del pasteurizador.De verpakkingen worden daarna geleidelijk afgekoeld met water tot ze worden afgevoerd aan het einde van de pasteurisator. Trae a mis hijos desde lejos y a mis hijas desde el extremo de la tierra. Breng Mijn zonen van verre, en Mijn dochters van het einde der aarde; hacia la derecha contando desde el extremo izquierdo. naar rechts geteld vanaf extreem links.
Tonen meer voorbeelden
Uitslagen: 125 ,
Tijd: 0.0726