EJERCERÁ - vertaling in Nederlands

oefent
practicar
práctica
ejercicio
ejercer
ejercitar
ensayar
entrenar
vervult
cumplir
desempeñar
realizan
satisfacer
llenar
cumplimiento
verricht
realizar
prestación
efectuar
hacer
llevar a cabo
realización
ejercer
prestar
emprender
zal bekleden
uitoefening
ejercicio
ejercer
desempeño
búsqueda
práctica
ejercitar
actividad
betrachten
actuar
ejercer
practicar
mostrar
observar
hij uitoefent
ejerce
zal aanwenden
usen

Voorbeelden van het gebruik van Ejercerá in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Official/political category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La Unión coordinará las políticas de los Estadosmiembros encaminadas a lograr dichos objetivos y ejercerá, de modo comunitario, las competencias que éstos le transfieran.
De Uniecoördineert het beleid van de lidstaten dat gericht is op hetbereiken van die doelstellingen en oefent op communautairewijze de bevoegdheden uit die de lidstaten aan haar overdragen.
Ejercerá control sobre las actividades en la Zona,
Toezicht uit te oefenen op de werkzaamheden in het Gebied overeenkomstig artikel 153,
Ejercerá, con respecto al personal,
Hij oefent jegens het personeel de in artikel 112,
Ejercerá, en lo que respecta a su personal,
Hij oefent ten aanzien van het personeel de in artikel 31,
Ejercerá en cada Estado miembro las facultades jurídicas más amplias posibles que se otorguen a las personas jurídicas con arreglo a la legislación nacional.
Het maakt in elke lidstaat zoveel mogelijk gebruik van de rechtsbevoegdheid die in de nationale wetgeving aan rechtspersonen wordt toegekend.
Ejercerá esta responsabilidad, en su caso, en coordinación con el Estado miembro con el que mantenga relaciones especiales, según las disposiciones nacionales aplicables.
Deze controle wordt in voorkomend geval uitgevoerd in coördinatie met de lidstaat waarmee het LGO is verbonden, overeenkomstig de toepasselijke nationale voorschriften.
Ejercerá también tareas de representación, a alto nivel, de la Unión enel ámbito de la política exterior y de seguridad común.
Hij zou ook de Unie op hoog niveau vertegenwoordigenop het terrein van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid.
Quisiera saber si la Presidencia danesa ejercerá más presión ahora que hay tantas iniciativas en pro de la democratización.
Ik vraag mij af of het Deense voorzitterschap extra druk gaat uitoefenen nu het kan zien hoeveel verschillende initiatieven voor democratisering genomen worden.
Dentro de ellas la proteasa viral ejercerá sus actividades en los polyproteins específicos, liberando las proteínas estructurales
Binnen hen zal de virale protease zijn activiteiten op specifieke polyproteins die uitoefenen, die de structurele proteïnen bevrijden
El Centro ejercerá las funciones mencionadas en el anterior artículo 2 concediendo prioridad a los proyectos que ofrezcan un potencial seguro.
Het Centrum voert de in artikel 2 vermelde taken uit en verleent daarbij voorrang aan projecten waarvan succes kan worden verwacht.
La población ejercerá su derecho a medios de comunicación libres
De mensen zullen aandringen op hun recht op vrije media
El Jefe de la Misión y Jefe de los servicios de policía ejercerá el mando operativo de la MPUE
Het hoofd van de missie/de directeur van politie voert het operationele bevel over de EUPM
Ejercerá, en relación con el personal,
Hij oefent met betrekking tot het personeel de in artikel 6,
El CDI ejercerá las funciones mencionadas en el articulo 89 concediendo prioridad a los proyectos que ofrezcan un potencial seguro.
Het CIO voert de in artikel 89 vermelde taken uit en verleent daarbij voorrang aan projecten waarvan succes kan worden verwacht.
Tras su designación, el presidente del Tribunal de Justicia ejercerá las atribuciones que le confiere el presente Tratado.
Zodra de president van het Hof van Justitie is benoemd, oefent hij de bevoegdheden uit die hem bij dit Verdrag zijn verleend.
El síndico ejercerá sus funciones bajo el control de un juez-comisario nombrado por el Tribunal de Comercio.
De curator voert zijn opdracht uit onder toezicht van een door de handelsrechtbank aangestelde rechter-commissaris.
Ejercerá las antiguas funciones del Fondo Europeo de Cooperación Monetaria,
De vroegere taken uit te oefenen van het Europees Fonds voor monetaire samenwerking,
Schaper también ejercerá como socio operativo senior en Golden Gate Capital, el principal accionista de Infor.
Shaper zal daarnaast optreden als senior operating partner bij investeringsmaatschappij Golden Gate Capital, Infors grootaandeelhouder.
No obstante, ejercerá esta última función sin interferir en las competencias del Alto Representante de la Unión para Asuntos Extranjeros y Política de Seguridad.
Deze functie vervult hij evenwel zonder te interfereren met de bevoegdheden van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid.
Ejercerá asimismo funciones de coordinación,
Zij oefent tevens coördinerende,
Uitslagen: 342, Tijd: 0.11

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands