en el ladoen el aspectoen el extremoen la parteen el bordeen una caraen el lateralen el reversoen el bandoen la vertiente
op het vlak
en el ámbitoen el planoen términosen el campoa nivelen el áreaen la esferaen lo que respectaen el terrenoen el sector
Voorbeelden van het gebruik van
En los aspectos
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
La legislatura 2014-2019 se centrará en los aspectos institucionales que determinan el futuro de la Unión Europea.
In de zittingsperiode 2014-2019 zal aandacht worden besteed aan de institutionele aspecten die beslissend zijn voor de toekomst van de EU.
de formación podrán participar en los aspectos prácticos de los procedimientos médico-radiológicos
kunnen deelnemen aan de praktische onderdelen van de in artikel 56,
Sus creencias son creencias en los aspectos de la ilusión y son, por tanto, irreal.
Maar waarlijk al jullie overtuigingen zijn overtuigingen in aspecten van de illusie en zijn daarom onwerkelijk.
Las personas que estén realizando los pertinentes programas de entrenamiento pueden participar en los aspectos prácticos de los procedimientos mencionados en el apartado 3 del artículo 5.
Personen die relevante opleidingsprogramma's volgen kunnen deelnemen aan de praktische onderdelen van de in artikel 5, lid 3, genoemde procedures.
Al trabajar en los aspectos gráficos del sitio, los diseñadores web deberían tener en cuenta algunas características importantes.
Bij het werken aan de grafische aspecten van de site, moeten webontwerpers rekening houden met verschillende kenmerken.
El interés principal reside en los aspectos fisiológicos de una enfermedad aguda,
Het hoofdzakelijke interesse ligt bij de fysiologische aspecten van een acute aandoening,
Hay mucho implicado en los aspectos finales del gran cataclismo que va a derribar la estructura de poder oscuro.
Veel is betrokken bij de laatste aspecten van de grote scheiding die de duistere machtsstructuur moet neerhalen.
El CDR acoge favorablemente el objetivo de la Comisión de incluir ya la dimensión de los países candidatos en los aspectos externos del mercado interior.
Het Comité verwelkomt het voornemen van de Commissie om bij overwegingen met betrekking tot de externe aspecten van de interne markt nu al rekening te houden met de kandidaat-lidstaten.
La experiencia de los investigadores de la TU/ e radica principalmente en los aspectos físicos del entorno construido con un enfoque en simulaciones de flujo de aire y los modelos de difusión.
De expertise van de TU/e-onderzoekers ligt hoofdzakelijk bij de fysische aspecten van de gebouwde omgeving en kent een focus op luchtstromingssimulaties en verspreidingsmodellen.
Esto permite que el usuario se concentre en los aspectos creativos de la composición y el encuadre.
Zo hoeft de gebruiker zich alleen maar bezig te houden met de creatieve aspecten van de compositie en het kadreren ervan.
incidir en los aspectos positivos y conservar el equilibrio
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文