EN LOS ASPECTOS - vertaling in Nederlands

op de aspecten
en el aspecto
op de punten
en el punto
en la punta
en el extremo
op het gebied
en el ámbito
en el campo
en materia
en el área
en el sector
en el terreno
en la zona
en relación
en el plano
en términos
in verband
en relación
relacionados
asociados
vinculados
en conexión
con
en lo que respecta
en el contexto
en el marco
ligados
op de zaken
en el caso
sobre el asunto
en el trabajo
en la materia
sobre el tema
sobre la cosa
en la causa
en el negocio
sobre esta cuestión
en la caja
de opzichten
op de kanten
en el lado
en el aspecto
en el extremo
en la parte
en el borde
en una cara
en el lateral
en el reverso
en el bando
en la vertiente
op het vlak
en el ámbito
en el plano
en términos
en el campo
a nivel
en el área
en la esfera
en lo que respecta
en el terreno
en el sector

Voorbeelden van het gebruik van En los aspectos in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
La legislatura 2014-2019 se centrará en los aspectos institucionales que determinan el futuro de la Unión Europea.
In de zittingsperiode 2014-2019 zal aandacht worden besteed aan de institutionele aspecten die beslissend zijn voor de toekomst van de EU.
de formación podrán participar en los aspectos prácticos de los procedimientos médico-radiológicos
kunnen deelnemen aan de praktische onderdelen van de in artikel 56,
Sus creencias son creencias en los aspectos de la ilusión y son, por tanto, irreal.
Maar waarlijk al jullie overtuigingen zijn overtuigingen in aspecten van de illusie en zijn daarom onwerkelijk.
Las personas que estén realizando los pertinentes programas de entrenamiento pueden participar en los aspectos prácticos de los procedimientos mencionados en el apartado 3 del artículo 5.
Personen die relevante opleidingsprogramma's volgen kunnen deelnemen aan de praktische onderdelen van de in artikel 5, lid 3, genoemde procedures.
Al trabajar en los aspectos gráficos del sitio, los diseñadores web deberían tener en cuenta algunas características importantes.
Bij het werken aan de grafische aspecten van de site, moeten webontwerpers rekening houden met verschillende kenmerken.
El interés principal reside en los aspectos fisiológicos de una enfermedad aguda,
Het hoofdzakelijke interesse ligt bij de fysiologische aspecten van een acute aandoening,
Hay mucho implicado en los aspectos finales del gran cataclismo que va a derribar la estructura de poder oscuro.
Veel is betrokken bij de laatste aspecten van de grote scheiding die de duistere machtsstructuur moet neerhalen.
El CDR acoge favorablemente el objetivo de la Comisión de incluir ya la dimensión de los países candidatos en los aspectos externos del mercado interior.
Het Comité verwelkomt het voornemen van de Commissie om bij overwegingen met betrekking tot de externe aspecten van de interne markt nu al rekening te houden met de kandidaat-lidstaten.
La experiencia de los investigadores de la TU/ e radica principalmente en los aspectos físicos del entorno construido con un enfoque en simulaciones de flujo de aire y los modelos de difusión.
De expertise van de TU/e-onderzoekers ligt hoofdzakelijk bij de fysische aspecten van de gebouwde omgeving en kent een focus op luchtstromingssimulaties en verspreidingsmodellen.
Esto permite que el usuario se concentre en los aspectos creativos de la composición y el encuadre.
Zo hoeft de gebruiker zich alleen maar bezig te houden met de creatieve aspecten van de compositie en het kadreren ervan.
incidir en los aspectos positivos y conservar el equilibrio
de positieve punten benadrukken en het evenwicht
Informe sobre los avances en los aspectos civiles de la gestión de crisis, punto 1.6.15 del presente Boletín.
Voortgangsverslag van de Raad over de civiele aspecten van crisisbeheersing- punt 1.6.15 van dit Bulletin.
Posteriormente, la atención se centra en los aspectos específicos de los estudios económicos
Vervolgens heeft de aandacht zich tot specifieke aspecten van de economische studies
He votado a favor de aprobar este informe anual en los aspectos fundamentales de la política exterior
Schriftelijk.-( PL) Ik heb voor het verslag over de voornaamste aspecten van het gemeenschappelijk buitenlands
¿Cuál debería ser la respuesta a las mayores necesidades en los aspectos económicos, sociales
Hoe moet worden gereageerd op de toeneming van de behoeften op het punt van de economische, sociale
Los implicados en los aspectos legales de esta operación están muy satisfechos de
Degenen die betrokken zijn bij de juridische aspecten van deze operatie, zijn tamelijk tevreden
Sin embargo, en el informe se insiste mucho en los aspectos económicos y menos en las relaciones de poder inherentes a esta cuestión.
In dit verslag gaat de aandacht echter vooral naar de economische aspecten en minder naar de machtsverhoudingen.
También se ha pensado en los aspectos prácticos de este pantalón de trabajo,
Ook aan de praktische aspecten van deze werkbroek is gedacht, dankzij het elastiek in de band
En particular, hacen hincapié en los aspectos jurídicos de la aproximación al derecho de acuerdo con el modelo de la UE.
Daarbij werd bijzondere aandacht besteed aan de juridische aspecten van de harmonisatie van wetgeving volgens het Europese model.
La finalidad principal era la de profundizar en los aspectos técnicos que contribuyen a una mejor….
Het belangrijkste doel was om de technische aspecten die bijdragen aan een beter te verdiepen….
Uitslagen: 988, Tijd: 0.1105

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands