en las etapas inicialesen la fase inicialen las primeras etapasen las primeras fasesen la primera faseen la etapa tempranaen la fase tempranaen la primera etapaen el principiodurante la fase de inicio
Lo hace en tres ocasiones, en los comienzos de la predicación de Jesús,
Drie keer wordt zijn naam genoemd: bij het begin van Jezus' prediking,
Recuerdo un caso, en los comienzos de mi carrera sí, antes de que nos beneficiáramos con toda esta tecnología maravillosa.
Ik herinner me een zaak uit het begin van mijn carrière… voor we van deze geweldige technologie konden profiteren.
En los comienzos de la revolución, el ejército se había reforzado considerablemente, desde el punto de vista del suministro de armas y municiones.
Het leger was bij het begin van de revolutie wat oorlogstoerusting betreft aanzienlijk versterkt.
Por eso se producira con menor frecuencia en los comienzos de una gran revolucion que en el transcurso ulterior de esta
Het zal daarom minder vaak bij het begin van een grote revolutie voorkomen
Sin embargo, en los comienzos de los años 50 un éster más grande en Enanthate sería atado a la hormona de tal modo que retrasa la actividad de la hormona aún más.
Nochtans, begin de jaren vijftig een grotere ester in Enanthate aan het hormoon worden vastgemaakt daardoor zelfs meer vertragend de activiteit van het hormoon.
La primera predomina en los comienzos de su desarrollo; la segunda caracteriza al capitalismo maduro,
De eerste heeft de overhand in het beginstadium van zijn ontwikkeling, de tweede is kenmerkend voor het rijpe kapitalisme,
Bajo el gobierno francés, y en los comienzos de su independencia, Guinea fue un importante exportador de platanos,
Onder de Franse heerschappij en aan het begin van de onafhankelijkheid was Guinea een belangrijke uitvoerder van bananen,
En los comienzos de ARPANET y de Internet en la comunidad de estudiantes
Vanaf het begin van ARPANET en het internet, promootte de gemeenschap
En los comienzos, fue necesario para desarrollar una empresa moderna y competitiva,
Aanvankelijk was dat noodzakelijk om een modern en concurrerend bedrijf te kunnen ontwikkelen
Porque si se fijan en los comienzos de la ética en la cultura occidental, notarán una idea
Want als je naar het ontstaan van de ethiek in de westerse cultuur zou kijken,
Mi opinión al respecto es, básicamente, sigue siendo el mismo que en los comienzos de mi informe libro.
Mijn mening hierover is eigenlijk nog steeds hetzelfde als aan het begin van mijn boekverslag.
A aquellos que se sientan indefensos frente a un dolor insuperable, les diré que aún estamos en los comienzos del siglo 21.
Mensen die zich hulpeloos voelen tegenover al dat onoverkomelijk leed moeten beseffen dat we nog vroeg in de 21ste eeuw zijn.
La industria y los transportes comenzaron a desarrollarse a finales del siglo XIX y en los comienzos de la Unión Soviética.
Industrie en transport begonnen zich te ontwikkelen aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de Sovjet-periode.
Bueno, Jack, lo que tienes aquí… Es lo que queda de un Kine Exakta… fabricado en Alemania en los comienzos de la Segunda Guerra Mundial.
Nou, Jack, wat je hier hebt… is het restant van een Kine Exakta vervaardigd in Duitsland rond het begin van de Tweede Wereldoorlog.
más adelante fue modernizado en los comienzos del siglo XVI con el fin de ser utilizado como una fortaleza.
het jaar 1000 en werd later in de vroege 16de eeuw om te worden gebruikt als een vesting gemoderniseerd.
El resultado es un sonido fiel a las máquinas vintage que hicieron historia en los comienzos del rock.
De resulterende output is zeer trouw aan die van de vintage Toon machines die rock 'n' roll-geschiedenis gemaakt.
La industria y los transportes comenzaron a desarrollarse a finales del siglo XIX y en los comienzos del periodo soviético.
Industrie en transport begonnen zich te ontwikkelen aan het einde van de 19e eeuw en het begin van de Sovjet-periode.
para lo que centra su trabajo especialmente en los comienzos del siglo XVII.
richten zich met name op werk vanaf het begin van de 17e eeuw.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文