ENCOMENDADA - vertaling in Nederlands

toevertrouwd
confiar
encomendar
encargar
opgedragen
llevar
usar
soportar
cargar
vestir
transportar
desgaste
asumir
uso
poner
gegeven
dar
proporcionar
otorgar
otorgamiento
entregar
conceder
regalar
indican
ofrecen
darle
in opdracht
encargado
en nombre
por encargo
por orden
al mando
comisionado
por mandato
ordenado
por instrucciones
a pedido

Voorbeelden van het gebruik van Encomendada in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Este proyecto es una recomendación de Alain Lamassoure, formulada en el marco de una misión de evaluación encomendada por el Primer ministro.
Het waarnemingspostproject is het resultaat van een aanbeveling van politicus Alain Lamassoure naar aanleiding van een evaluatiemissie die hem door de Eerste minister is toevertrouwd.
La oficina del fiscal de Bobigny ha declarado a AFP que ha abierto una investigación por asesinato, encomendada a la policía judicial de Seine-Saint-Denis.
Het bureau van de Eiser Bobigny deelde AFP mee dat het een moordonderzoek had geopend, dat was toevertrouwd aan de gerechtelijke politie van Seine-Saint-Denis.
La oficina del fiscal de Bobigny le dijo a AFP que había abierto una investigación por asesinato, encomendada a la policía judicial de Seine-Saint-Denis.
Het bureau van de Eiser Bobigny deelde AFP mee dat het een moordonderzoek had geopend, dat was toevertrouwd aan de gerechtelijke politie van Seine-Saint-Denis.
que fue encomendada la SMFB la agencia de publicidad, nacido BERORA.
die werd belast met het reclamebureau SMFB, geboren BERORA.
brinda el símbolo de la misión de pescadores de hombres, encomendada a ellos.
de onmiddellijke context en het symbool voor de zending van mensenvissers die hen wordt toevertrouwd.
En el procedimiento único de licitación del Eurosistema se reconoce que emitir billetes en euros es una función pública expresamente encomendada al Eurosistema.
De gemeenschappelijke tenderprocedure van het Eurosysteem bevestigt dat de uitgifte van eurobankbiljetten een overheidstaak is die expliciet aan het Eurosysteem is toevertrouwd.
Por tanto, es lógico que esta tarea le haya sido encomendada al Eurosistema, ya que, además, los bancos centrales disponen de todos los instrumentos operativos necesarios.
Het is dus logisch dat de uitvoering van deviezentransacties aan het Eurosysteem is toegewezen, ook omdat centrale banken over de noodzakelijke operationele voorzieningen daarvoor beschikken.
Empleado es una persona que ha sido encomendada legalmente, aunque sea temporalmente,
Werknemer is een persoon die is wettelijk toevertrouwd, zelfs tijdelijk,
custodiar la liturgia está encomendada por el derecho a la Sede Apostólica
te bewaken is door het recht toevertrouwd aan de Apostolische Stoel
la inmediata tarea de hacerlo está encomendada a tus labios, a tu lengua y a tus pulmones.
de directe taak is opgedragen aan je lippen, tong en longen.
El titular deberá facilitar, a la Oficina y las Oficinas de examen que tengan encomendada la verificación técnica de la variedad, toda la información necesaria para determinar si la variedad parmanece inalterada.
De houder van het communautaire kwekersrecht moet het Bureau en de onderzoeksbureaus die met de technische controle van het ras zijn belast, alle inlichtingen verstrekken die zij nodig hebben om zich een oordeel te kunnen vormen over het voortbestaan in ongewijzigde vorm van het ras.
AD Tyres solo comparte los Datos estrictamente necesarios para la ejecución de la misión encomendada a sus subcontratistas después de haberles garantizado contractualmente compromisos tan altos como los recogidos en la presente
AD Tyres deelt alleen de Gegevens die strikt noodzakelijk zijn voor de uitvoering van de missie die aan haar onderaannemers is toevertrouwd nadat ze contractueel aan hen verplichtingen hebben gegarandeerd die even hoog zijn
Para ejercer la misión a él encomendada por España, y conocer con certeza la posición del pueblo guayaquileño,
Om de missie door Spanje aan hem toevertrouwd de positie van de stad Guayaquil te oefenen, en met zekerheid weten,
las autoridades neerlandesas debían modificar la misión de servicio público encomendada a las wocos, de tal manera que la vivienda social se reservara para un grupo destinatario claramente definido de personas
de Nederlandse autoriteiten de taak van openbare dienst waarmee de woningcorporaties zijn belast, in die zin moesten wijzigen dat sociale huisvesting ten goede zou komen aan
otras cosas para llevar a cabo la tarea encomendada.
auto's en andere dingen om de taak gegeven te volbrengen.
Esta actividad ha sido encomendada a Correos por el Estado, ya que es el único operador postal capaz de prestar
Deze activiteit is door de staat aan Correos toevertrouwd omdat Correos de enige exploitant van postdiensten is die in staat is een dienst met de vereiste kenmerken
en este año que celebramos el 50 Aniversario desde que nuestra Iglesia fue encomendada por la diócesis de Valencia a sacerdotes del Opus Dei.
gebeurtenissen next Pasen 2017, Dit jaar vieren we de 50 Anniversary sinds onze kerk werd in opdracht van het bisdom Valencia priesters van het Opus Dei.
no para el provecho particular de aquellos a quienes ha sido encomendada.
niet voor het particulier gebruik van hen aan wie ze is toevertrouwd.
sin descuidar la etapa de respuesta que le fue encomendada desde sus inicios en 1969.
daarbij de respons fase die werd toevertrouwd sinds haar oprichting in 1969.
desempeñar con soltura la labor encomendada.
bekwaam het werk toevertrouwd.
Uitslagen: 109, Tijd: 0.5305

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands