WAS TOEVERTROUWD - vertaling in Spaans

confiada
vertrouwen
rekenen
geloven
je vertrouwt
encomendada
toevertrouwen
toe te vertrouwen
belasten
opdragen
worden opgedragen
krijgen
opdracht geven
toebedelen
taken

Voorbeelden van het gebruik van Was toevertrouwd in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
de algehele leiding van het kamp was toevertrouwd aan een speciale groep gevangenen die allemaal misdadigers waren..
la gestión del campo de Dora se había confiado a una categoría especial de prisioneros que eran criminales.
Ali beweerde dat hij een beter recht dan de anderen moest haar voogdij alshij was haar oom van vaderszijde en was toevertrouwd met haar bewaring op de reis van Mekka.
Ali afirmó que tenía más derecho que los demás a su tutela comoél era su tío paterno y se le había confiado su custodia en el viaje desde La Meca.
een taak die in het verleden was toevertrouwd aan kleine schepen.
una tarea que históricamente se ha confiado a pequeñas lanchas de puertos.
had het in de grond verborgen en er was niets terechtgekomen van wat hem was toevertrouwd.
no tenía nada que mostrar por lo que se le había dado a su cuidado.
De Commissie heeft de taak voortgezet die erin bestaat de economische bijstand te coördineren van de 24 westerse landen die bij de operatie Phare betrokken zijn, die haar op de economische top van westerse landen te Parijs was toevertrouwd(').
La Comisión prosiguió las tareas de coordinación de la asistencia económica de los veinticuatro países occidentales asociados a la operación PHARE que le había confiado la cumbre económica occidental de París.'.
zwaar gefaald in hun fundamentele opdracht die hun was toevertrouwd, dat wil zeggen het beschermen van het Franse volk.
de manera sistemática, en su misión fundamental: proteger al pueblo francés, quien confiaba en su responsabilidad.
naar wat hun van Gods boek was toevertrouwd en waarvan zij getuigen waren..
según lo que de la Escritura de Alá se les había confiado y de lo cual eran testigos.
Maar de tien die wel in vrijheid werden gesteld, kwamen uit de gevangenis en waren verheugd over het voorrecht dat hun het goede nieuws van Gods koninkrijk was toevertrouwd en dat zij de gelegenheid hadden gehad er met anderen over te spreken.- 1 Thess.
Pero los diez que fueron puestos en libertad salieron de la prisión regocijándose por el privilegio de habérseles confiado las buenas nuevas acerca del reino de Dios y haber tenido la oportunidad de hablar acerca de ellas a otros.- 1 Tes.
Emmanuel haar niet toebehoorde, maar dat het haar door de Schepper was toevertrouwd en dat ze moest meewerken met Hem om dit kind te helpen te worden wat hij was in Gods ogen.
la vida de su pequeño Emmanuel no le pertenecía, sino que le había sido confiada por el Creador y que tendría que colaborar con Él para ayudar a que este niño se convirtiera en lo que era a los ojos de Dios, que llegara a ser santo.
ook door de toewijding van de parochianen aan wie werkelijk gezag was toevertrouwd.
la estética, como por la energía y el compromiso de los parroquianos a quienes se les había confiado la verdadera autoridad.
die nu de leiding was toevertrouwd aan een niet-Jood, een Arabier,
que ahora el liderazgo había sido confiado a un no-Judio, un árabe,
Informatie die is toevertrouwd aan Zoho en het doel.
Información confiada a Zoho y su propósito.
Dat unieke licht is de grootste rijkdom die aan jouw leven is toevertrouwd.
Esa luz única es la mayor riqueza confiada a tu vida.
Het is belangrijk wie de training zal beheren die aan het bedrijf is toevertrouwd.
Es importante quién gestionará la capacitación encomendada a la empresa.
Dat unieke licht is de grootste rijkdom die aan jouw leven is toevertrouwd.
Esa luz única es la riqueza más grande confiada a tu vida.
De justitieportefeuille is toevertrouwd aan een vertegenwoordiger van de oppositie.
Concretamente, la cartera de Justicia se confió a un opositor.
De markt is toevertrouwd aan de onderneming BP Solar.
El mercado ha sido encomendada a la empresa BP Solar.
Het Evangelie dat ons is toevertrouwd is ook: woord van waarheid.
El Evangelio que nos ha sido encomendado es también palabra de verdad.
Die is mij toevertrouwd, en dat verpest ik niet.
Me confían la seguridad y no friego las cosas.
We zijn volledig transparant over de impact van het geld dat aan ons is toevertrouwd.
Somos totalmente transparentes sobre el impacto del dinero confiado por nuestros clientes.
Uitslagen: 42, Tijd: 0.0681

Was toevertrouwd in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans