ES DIGNO - vertaling in Nederlands

waardig is
ser digno
merecen
son merecedores
waard is
valer
son dignos
merecen
la pena
son merecedores
son un valor
son vale la pena
merecen la pena ser
is verdient
het is onwaardig
betaamt
waard bent
valer
son dignos
merecen
la pena
son merecedores
son un valor
son vale la pena
merecen la pena ser
waard zijn
valer
son dignos
merecen
la pena
son merecedores
son un valor
son vale la pena
merecen la pena ser
geschikt is
ser conveniente
son adecuados
adecuados
son apropiados
son aptos
adaptados
son compatibles
son idóneas
son capaces

Voorbeelden van het gebruik van Es digno in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Es digno estableciendo relaciones de una cooperación del largo plazo con él.
Het is waardig vestigend een samenwerkingsrelaties op lange termijn met het..
Es digno para nuestros músculos.
Het is waardig voor onze spieren.
Respetamos al Hombre y creemos que es digno de ayuda.
We respecteren de Mens en geloven dat hij het waard is geholpen te worden.
con confianza puede recomendar a los automovilistas, es digno.
u kunt vertrouwen aanbevelen aan automobilisten, het is het waard.
Amar a un santo es fácil, él es digno.
Het is gemakkelijk een heilige te beminnen: hij is het waardig.
Trátese a un caballo, es digno de ver.
Trakteer uzelf op een paard, het is de moeite waard.
Puede que sea romántico, pero no es digno.
Dat mag dan romantisch zijn, waardig is het niet.
El cielo y la tierra cantan continuamente sus alabanzas porque Él es digno.
Hemel en Aarde zingen voortdurend Zijn lof omdat Hij het waardig is.
Suero para el rostro con пикногенолом es digno de su atención.
Face serum met Pycnogenol waardig van uw aandacht.
deberá probarme que es digno.
je moet mij bewijzen dat je het waard bent.
Respetamos al Hombre y creemos que es digno de ayuda.
We respecteren de mens en zijn van mening dat hij het waard is om geholpen te worden.
Su disponibilidad para cualquier necesidad es digno y valioso. dario gracias.
Naast de beschikbaarheid ervan voor elke behoefte is fatsoenlijk en waardevol. thanks dario.
Muy contentos con nuestra estancia en esta casa que es digno de ver.
Erg blij met ons verblijf in dit huis, dat de moeite waard is.
¿Quién decide qué es digno?
En wie bepaalt of het waardig is?
La diferencia en la absorción no es excelente pero es digno de nota;
Het verschil in absorptie is niet geweldig maar het is waardig nota;
¿Ma San es digno?
Is Ma San het waard?
La colección es digno, el ambiente magnífico,
De collectie waardig is, de sfeer geweldig,
También es digno de una visita Schloss Jägerhof,
Ook een bezoek waard is Schloss Jägerhof,
la casa que habíamos reservado es digno de la calor irlandés que oyes hablar.
het huis dat we het voorbehouden waardig is de Ierse hitte we over horen.
el hombre tiene que demostrar que es digno del perdón de Dios.
moet een man bewijzen… dat hij Gods vergeving waard is.
Uitslagen: 523, Tijd: 0.0705

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands