ES NUESTRA TIERRA - vertaling in Nederlands

is onze aarde
is onze grond

Voorbeelden van het gebruik van Es nuestra tierra in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
De hecho, la tradición nos relata que el 80% de los judíos dijeron:“Esta es nuestra tierra.
Nota bene: volgens de traditie zeiden 80% van de Joden ‘Dit is ons land.
el“Cuarto Rayo de la Rueda” es nuestra Tierra, la cuarta de la Cadena.
de vierde spaak is onze aarde, de vierde in de keten.
Esta es nuestra tierra. Y estos son los acres que dependerán de los molinos de viento.
Dit is onze grond, en dit is de 80 hectare vanaf de heuvel tot de windmolens.
Ahora esta es nuestra tierra. Nuestra tierra otra vez.
lang geleden, dit is ons land nu, ons land weer.
Una sentencia de prisión en la región inferior, la cual es nuestra Tierra, la más baja de su Cadena;
Een vonnis van gevangenschap in de lagere of onderwereld, die onze aarde is; de laagste in haar keten;
¡Y le mostraremos a la Gente del Cielo que no pueden tomar lo que quieran y que ésta es nuestra tierra!
Wij laten de Luchtmensen zien dat ze niet alles kunnen krijgen… en dat dit… dit ons land is.
Entonces, tenemos que ir allí y decir"escuchen, esta es nuestra tierra"."Por favor,¿podrían irse?".
Dus we moeten naar daar en zeggen dat dit ons land is, en ga alsjeblieft weg.
la humanidad es una parte integral de un sistema viviente más grande que es nuestra Tierra?
de mensheid een integraal onderdeel is van een groter levend systeem dat onze aarde is?
Es nuestra Tierra, no es la Tierra de los británicos, los franceses o los alemanes.
Het is onze Aarde, niet de Britse, Franse of Duitse Aarde..
del norte al sur es nuestra tierra y nuestra nación, de la que no podemos ceder ni una pulgada ni una parte.
tot aan de zee, van het noorden tot aan het zuiden, is ons land en wij zullen nooit één duimbreed of om het even welk deel van dat land opgeven.”.
de norte a sur, es nuestra tierra y nunca renunciaremos a una pulgada
van het noorden tot aan het zuiden, is ons land en wij zullen nooit één duimbreed
desde su norte al sur- es nuestra tierra, nuestro derecho y nuestra patria.
vanaf het noorden tot in het zuiden- is ons land, ons recht en ons geboorteland.
toda esa mierda de"esta es nuestra tierra" se irá por la ventana.
dan heb je niks meer aan die"dit is ons land" onzin.
desde su norte al sur- es nuestra tierra, nuestro derecho y nuestra patria.
van het noorden naar het zuiden- is ons land, ons recht, en ons vaderland.
le hemos dicho a los innumerables invasores antes de ellos…¡que esta es nuestra tierra!
jullie buigen voor hun koningin… wat wij talloze indringers voor ze hebben verteld… dat dit ons land is.
Tenemos un clima maravilloso, nuestro atractivo es nuestra tierra, nuestros bosques se quemaron como los bosques en California, allí se han
wij hebben een heerlijk klimaat en ons land is ons bezit, wij hebben heel veel bosbranden gehad net
no saben que esta es nuestra tierra”, afirma un agricultor palestino que vive cerca del asentamiento de Shiloh, donde el gobierno israelí financia un gran centro de visitantes para atraer turistas a un yacimiento arqueológico.
er wordt tegen hen gelogen, ze weten niet dat dit ons land is,” zegt een Palestijnse boer die naast de Shiloh-nederzetting woont waar de Israëlische overheid een groot bezoekerscentrum financiert om toeristen naar een archeologische site te lokken.
no saben que esta es nuestra tierra”, afirma un agricultor palestino que vive cerca del asentamiento de Shiloh,
ze weten niet dat dit ons land is', zegt een Palestijnse boer die vlakbij de nederzetting Shiloh woont.
la Tierra de Israel es nuestra tierra, y la única manera de conducir a la paz verdadera es aplicar la soberanía israelí sobre Judea y Samaria”.
het land van Israël ons land is, en de enige manier om tot echte vrede te leiden is de Israëlische soevereiniteit over Judea en Samaria toe te passen.
Éstas son nuestras tierras.
Dit is ons land.
Uitslagen: 50, Tijd: 0.0585

Es nuestra tierra in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands