EXIGÍAN - vertaling in Nederlands

eisten
exigir
reclamar
solicitar
requisitos
demandas
exigencias
necesidades
requerimientos
requieren
reivindicaciones
vroegen
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido
verlangden
deseo
anhelo
exigir
ansia
requerir
aspiración
pedir
solicitar
afán
nostalgia
moesten
necesario
necesitar
deben
tienen que
opriepen
pidieron
llamaron
evocaban
exigían
provocaron
instaban
convocaron
invocaban
exhortaron
solicitaron
nodig
necesario
necesidad
falta
preciso
necesita
requiere
invita
eiste
exigir
reclamar
solicitar
requisitos
demandas
exigencias
necesidades
requerimientos
requieren
reivindicaciones
eisen
exigir
reclamar
solicitar
requisitos
demandas
exigencias
necesidades
requerimientos
requieren
reivindicaciones
vragen
pregunta
demanda
consulta
cuestión
p
q
duda
petición
solicitud
pido

Voorbeelden van het gebruik van Exigían in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
El rey Carlomagno estaba tan convencido de sus beneficios que aprobó leyes que exigían a sus súbditos consumir semillas de linaza.
Koning Charlemagne was zo overtuigd van zijn voordelen dat hij wetten heeft aangenomen die zijn onderwerpen nodig hebben om lijnzaad te consumeren.
La ruta cruzaba la Comanchería, el territorio de los comanches, que exigían una compensación por garantizar el pasaje por la pista.
De route liep door het gebied van de Comanche, die compensatie verlangden voor de doortocht.
Algunas costumbres tribales prohibían el matrimonio con la viuda de un hermano muerto, pero exigían que el hermano vivo fecundara a la viuda para dar hijos a este hermano fallecido.
Sommige stamzeden verboden het huwelijk met de weduwe van een overleden broer, maar verlangden wel dat de levende broer voor zijn gestorven broer kinderen verwekte.
en momentos de debilidad… Prendas íntimas ellos exigían atención.
driften te onderdrukken… maar op zwakke momenten vroegen ze om aandacht.
Los trabajadores, a menudo organizados en sindicatos, exigían una mayor proporción de los ingresos
Werknemers, vaak georganiseerd in vakbonden, eiste een groter aandeel van de omzet
al hecho de que otros mandatos de la ley de Dios exigían que los israelitas permanecieran separados de otros pueblos.
andere geboden van Gods wet van de Israëlieten verlangden dat zij zich afgescheiden hielden van andere volken Deut.
incluso despreciativa, de los federalistas, que exigían a los países del Este el abandono de su soberanía.
zelfs misprijzende houding van de federalisten, die eisen dat de landen in het Oosten hun soevereiniteit opgeven, al vaak aan de kaak gesteld.
Le importaban mucho sus perros y exigían que fueran devueltos en caso de incapacidad para usar en la caza debido a lesiones.
Hij was zeer bezorgd over hun honden en eiste terug naar het geval van het onvermogen om de jacht te gebruiken vanwege blessures worden geretourneerd.
Algunas costumbres tribales prohibían el matrimonio con la viuda de un hermano que hubiese fallecido, pero exigían que el hermano vivo engendrara los hijos de su difunto hermano.
Sommige stamzeden verboden het huwelijk met de weduwe van een overleden broer, maar verlangden wel dat de levende broer voor zijn gestorven broer kinderen verwekte.
Los extremistas también exigían que India, Kenia
De kidnappers eisen ook dat India,
Ahora el comité de la delincuencia y la seguridad y el miembro Ayuntamiento de mi área, Jackie Cherryhomes, exigían que desahucio a todos los inquilinos de inmediato.
Nu eiste de misdaad- en veiligheidscommissie en het gemeenteraadslid uit mijn omgeving, Jackie Cherryhomes, dat ik alle huurders onmiddellijk uitzegde.
Contactado hace dos años por los secuestradores que exigían un rescate de miles de dólares para su retorno seguro,
Twee jaar geleden benaderd door kidnappers die eiste duizenden dollars losgeld voor zijn veilige terugkeer,
insistían, exigían que el Congreso hiciera algo.
insisteren, eisen dat het Congres iets zou doen.
La trágica situación que se desarrolló a lo largo de Sus dos años de ausencia exigían ahora imperativamente Su regreso.
De tragische situatie die zich in de loop van Zijn tweejarige afwezigheid had ontwikkeld, eiste nu dringend Zijn terugkeer.
la policía atacó una manifestación de profesores huelguistas que exigían aumentos salariales.
de politie een demonstratie van stakende leraren aanviel die loonsverhoging eisen.
En esa forma los requerimientos de la ley, que exigían la vida del pecador, quedaban satisfechos.
Op deze wijze werden de aanspraken van de wet, die het leven eiste van de zondaar, voldaan.
los demonios en su cabeza le exigían que siguiera tocando.
de demonen in zijn hoofd eiste dat hij zou verder spelen.
Forma los requerimientos de la ley, que exigían la vida del pecador, quedaban satisfechos.
Op deze manier werden de aanspraken van de wet, die het leven eiste van de zondaar, voldaan.
introspectivos y autocomplaciente que exigían paciencia y moderación de la audiencia.
zelfgenoegzame discoursen die geduld en terughoudendheid van het publiek eiste.
Esta decisión obviamente satisfacía los deseos de los empresarios de la RFA, que exigían una privatización masiva y rápida.
Deze beslissing kwam uiteraard tegemoet aan de wensen van het West-Duitse patronaat, dat een snelle en massale privatisering eiste.
Uitslagen: 266, Tijd: 0.0926

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands