HUBIERAS MATADO - vertaling in Nederlands

doden
matar
muertos
muertes
matanza
asesinar
mate
je gedood had

Voorbeelden van het gebruik van Hubieras matado in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
En realidad, habría sido más terapéutico si lo hubieras matado.
Het was waarschijnlijk meer therapeutisch als je hem vermoord had.
¿Él quería que tú me hubieras matado?
Hij wil dat je me vermoord?
Dejándolo morir, es como si lo hubieras matado tu misma.
Door hem te laten sterven, had je hem evengoed zelf kunnen gedood hebben.
Con dos de esos casi lo hubieras matado.
Met twee schoten is ze half dood.
Si no hubieras matado a esa niña, todos a tu alrededor hubieran sufrido.
Als jij die kleine meid niet had vermoord, had iedereen om je heen geleden.
Por ejemplo, si tú hubieras matado a mi padre, estaría furioso contigo.
Stel dat jij m'n vader had vermoord, dan zou ik kwaad op je zijn.
Si no hubieras matado a tu propio hijo, nada de esto habría pasado.
Als jij niet uw eigen zoon had vermoord, zou niets van dit alles zijn gebeurd.
Si tú mismo no me hubieras matado poco después de eso, dudo que me hubiera recuperado.
Als jij mij niet vlak daarna had vermoord… betwijfel ik of ik ooit er van zou herstellen.
si no hubieras matado a ese chico!
jij die jongen niet had vermoord!
Bueno, tú… podrías haber aprendido de él, si no lo hubieras matado.
Nou, jij… had het van hem kunnen leren… als je hem niet had vermoord.
Habría sido mucho mejor para ti, y para mí si me hubieras matado.
Het was veel beter geweest voor jou en voor mij… als je mij ook had vermoord.
No podrías hacerlo si hubieras matado a su madre. Así que… Son mentiras.
Dat zou je niet kunnen als je haar moeder vermoord had, dus… zeg ik:'Bullshit.'.
No actúes como si nunca hubieras matado a un alma antes de conocerla, amigo.
Doe niet alsof je nooit iemand vermoord hebt, voordat je haar ontmoette, vriend.
Álvarez, en los que deseo que me hubieras matado en vez de hacerme esto.
Alvarez… wou ik dat je me vermoord had in plaats van dit te doen.
Ahora, si hubieras matado a esa maldita cosa cuando tuviste la oportunidad nada de esto habría pasado.
Nu, als je dat verdomde ding had gedood toen je de kans had, dan was dit allemaal niet gebeurd.
No es como si hubieras matado a un ser humano. Es solo un perro.
Het is niet alsof je een mens hebt vermoord, het is maar een hond.
Si hubieras matado a tu padre en ese duelo o a cualquier otro en el transcurso de tu vida, hubieras activado tu maldición.
Als je je vader had gedood of iemand anders in je leven… had je je vloek geactiveerd.
Si lo hubieras matado, su anillo habría volado directo a las manos de los Guardianes.
Als zij hem had gedood was zijn ring vanzelf naar de wachters gevlogen.
tú solo… Simplemente hubieras matado al presidente.
nu voorbij zijn als je gewoon… de president gedood had.
no es como si hubieras matado a alguien?
het is niet alsof je iemand hebt vermoord?
Uitslagen: 54, Tijd: 0.0555

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands