INTERFIRIÓ - vertaling in Nederlands

verstoorde
interrumpir
perturbar
interferir
alterar
distorsionar
molestar
afectar
trastornar
obstaculizar
alteración
bemoeid
interferir
meter
intervenir
involucrar
entrometer
inmiscuir
asuntos
interfereerde
interferir
verstoord
interrumpir
perturbar
interferir
alterar
distorsionar
molestar
afectar
trastornar
obstaculizar
alteración
bemoeien
interferir
meter
intervenir
involucrar
entrometer
inmiscuir
asuntos
mengen
mezclar
de mezcla
interferir
combinar
intervenir
zich bemoeid”

Voorbeelden van het gebruik van Interfirió in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
aunque la descomposición interfirió.
hoewel de ontbinding interfereerde.
Era suave que no interfirió con la actividad paciente
Het mild dat niet mengen met de geduldig activiteit
Rusia interfirió'.
Rusland heeft zich ermee bemoeid”.
Rusia interfirió”.
Rusland heeft zich ermee bemoeid”.
soberanamente no interfirió con la decisión del hombre.
soeverein niet bemoeien met de beslissing van de mens.
Le llamará Entretanto la mañana si no interfirió con su uso del tiempo.
Hij zal u in de tussentijd de ochtend noemen als het niet met uw gebruik van de tijd interfereren.
pero Bryan interfirió para ayudar a su compañero.
maar Bryan bemoeid om zijn partner te helpen.
The Shield perdió el combate por descalificación después de que The Wyatt Family interfirió y atacó a Cena,
The Shield verloor de wedstrijd via diskwalificatie na The Wyatt Family bemoeid en vielen Cena,
Por suerte, no interfirió con nuestras vistas del valle
Gelukkig heeft het niet bemoeien met onze uitzicht op de vallei
Collyer recibió un tercer tiro del título el 25 de marzo de 2000, perdiendo al Muchacho del Tiburón por la descalificación después de que Matt Stryker interfirió de su parte.
Collyer kreeg een derde titel schoot op 25 maart 2000, het verliezen van Shark Boy van diskwalificatie na Matt Stryker bemoeid namens hem.
nuestro país nunca interfirió en los asuntos internos de otros países,
ons land heeft zich nooit bemoeid met de interne aangelegenheden van andere landen,
El escudo perdido al combate por descalificación después de que The Wyatt Family interfirió y atacó a Cena,
The Shield verloor de wedstrijd via diskwalificatie na The Wyatt Family bemoeid en vielen Cena,
No hay duda de que Rusia interfirió en nuestra elección y continúa sus intentos por minar la democracia aquí
Het lijdt geen twijfel dat Rusland zich gemengd heeft in onze verkiezingen en nog altijd probeert om de democratie hier
tengo algunas preguntas y nunca interfirió con nuestra estancia.
ik heb enkele vragen en nooit bemoeid met ons verblijf.
La esposa, por así decirlo, conocía su lugar y no interfirió en los asuntos de su esposo.
De vrouw kende om zo te zeggen haar plaats en bemoeide zich niet met de zaken van haar echtgenoot.
El paso que implica al operador suministrado por el fabricante fue omitido como interfirió con la precipitación del ADN.
De stap waarbij de vervoerder geleverd door de fabrikant werd weggelaten, zoals het bemoeid met de neerslag van het DNA.
droga que has estado tomando, lo que ciertamente interfirió con tu juicio.
dan hebben we het nog niet over die drug die zeker invloed had op je denken.
suave" que nunca interfirió con el proceso creativo de los cineastas.
mellow persoon” die nooit bemoeid met het creatieve proces van de filmmakers.
Aún así, este es uno de los seis casos en los que interfirió la criatura.
Zelfs dan, dit zijn op ze minst zes gevallen waar het schepsel mee heeft bemoeid.
La agencia le esta diciendo a todo el mundo que la CIA interfirió con una investigación.
Het bureau verteld iedereen Dat de CIA zich bemoeid heeft met een onderzoek.
Uitslagen: 92, Tijd: 0.0699

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands