IR A MISA - vertaling in Nederlands

naar de mis gaan
ir a misa
naar de kerk gaan
a la iglesia
ir a misa
acude a misa

Voorbeelden van het gebruik van Ir a misa in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Estas hojas para los dedos hacen que recortar el seto sea tan divertido como ir a misa.
Deze nieuwe vingerscharen maken de heg knippen… net zo leuk als naar de kerk gaan.
No se puede hablar negativamente de la Unión Europea seis días a la semana e ir a misa el domingo y decir que la Unión Europea es estupenda.
Je kunt niet zes dagen per week negatief spreken over de Europese Unie en dan op zondag naar de kerk gaan en zeggen dat de EU iets geweldigs is.
di que llevas 10 años sin ir a misa, y que lo sientes.
u al 10 jaar niet naar de mis gaat en dat 't u spijt.
en Internet- dijo- los rostros de las personas del Hospicio de Ancianos donde solía ir a misa.
zo zegt ze, de gezichten van de bejaarde mensen uit het rustoord, waar ik gewoonlijk naar de Mis ga.
Durante un tiempo deja de ir a Misa, pero enseguida volverá a la práctica cristiana;
Hij gaat een tijd niet meer naar de Mis, maar hervat weldra de beoefening van het christelijk geloof;
Esta es una práctica iglesia, si quieres ir a misa o simplemente hacer una visita.
Dit is een handige kerk als je naar massa te gaan of gewoon een bezoek brengen.
El palacio temporal donde el Fortress temporal palacio de Hwaseong desarrolló la tumba de Príncipe Sado que era el padre para las estancias durante 1,789 años ir y ir a misa.
De tijdelijke paleis waar de Hwaseong Fortress tijdelijke paleis gebouwd het graf van Prince Sado welk was vader voor de verblijf voor 1,789 jaren om en adoratie te gaan.
dejé de ir a misa durante un tiempo.
stopte ik een tijdje met de mis.
aunque eludía ir a misa.
zelfs terwijl het vermijden van kerkbezoek.
¿Qué podemos responder a quien dice que no sirve ir a Misa, ni siquiera el domingo, porque lo importante es vivir bien, amar al prójimo?
Wat kunnen we antwoorden aan wie beweert dat naar de Mis gaan tot niets dient, zelfs niet op zondag, omdat het belangrijkste is goed te leven en de naaste te beminnen?
Percibí una enorme presencia de los Maestros durante la Eucaristía, pero antes de ir a misa, dije de broma,
Ik voelde tijdens de eucharistie heel sterk de aanwezigheid van de Meesters, maar voor we naar de mis gingen, had ik als grap gezegd
unidad con la vida, ni religiosa en el sentido de ir a misa los domingos.
Evenmin bent u religieus in de zin dat u 's zondags naar de kerk gaat.
Sin embargo con frecuencia, solemos ir a misa el sábado por la noche para“estar tranquilos el domingo”
Maar dikwijls haasten we ons om op zaterdag avond om naar de Mis te gaan, om “het er zondags van te kunnen nemen”,
Hombres que van a misa, se casan y tienen familia.
Mannen die naar de kerk gaan, trouwen en een gezin stichten.
Tu madre es aún peor si va a misa.
Ze is altijd op haar ergst als ze naar de kerk gaat.
Todo el mundo va a misa.
Iedereen gaat naar de kerk.
La gente va a misa los domingos.
Mensen gaan naar de mis op zondag.
Jules va a misa,¿y qué?
Jules gaat naar de mis. Wat dan nog?
Porque lo que dicen los abuelos, va a misa.
Want wat grootouders zeggen, gaat naar de mis.
Quizá vaya a misa.
Misschien ga ik naar de kerk.
Uitslagen: 47, Tijd: 0.0571

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands