LEGISLACIONES - vertaling in Nederlands

wetgevingen
legislación
ley
normativa
derecho
legislar
legislativo
wetten
ley
legislación
derecho
wettelijke regelingen
recht
derecho
ley
justicia
justo
legislación
recto
directamente
recta
a la derecha
de wetgevingen
las legislaciones
las leyes
los derechos
merkenrecht
derecho de marcas
marca registrada
marcas
legislaciones
marcas comerciales
regelgeving
regulación
normativa
reglamentación
legislación
normativo
legislar
marco regulador
regulatorios
regulatoria
reglamentos
wetgeving
legislación
ley
normativa
derecho
legislar
legislativo
wet
ley
legislación
derecho
wettelijke regeling
rechten
derecho
ley
justicia
justo
legislación
recto
directamente
recta
a la derecha
WETGEVING
legislación
ley
normativa
derecho
legislar
legislativo

Voorbeelden van het gebruik van Legislaciones in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Malta ha llevado a cabo reformas importantes en el plazo de unos meses a fin de integrar lo esencial de las políticas y legislaciones de la Unión.
Malta heeft in enkele maanden belangrijke hervormingen uitgevoerd om de essentie van het beleid en de regelgeving van de Unie te integreren.
Directiva del Consejo del 16 de diciembre de 1980C2 referente al acercamiento de las legislaciones.
Richtlijn 79/533/EEG van de Raad van 17 mei 1979(ï2) inzake de onderlinge aanpassing van de wet.
Éste verifica pues principalmente la fiabilidad de los sistemas de aplicación de las legislaciones europeas a nivel comunitario y nacional mediante controles por muestreo.
Zij onderzoekt derhalve hoofdzakelijk de betrouwbaarheid van de systemen ter uitvoering van de Europese regelgeving op communautair en nationaal niveau aan de hand van steekproefsgewijze controles.
cumplir futuras legislaciones más estrictas.
kan daarmee voldoen aan de strengere, toekomstige regelgeving.
no suelen figurar en las legislaciones nacionales que trasponen la Directiva.
komen gewoonlijk niet voor in de nationale regelgeving ter uitvoering van de richtlijn.
Debemos coordinar nuestras legislaciones en este ámbito para detener el proceso de deslocalizaciones en el interior de la Unión.
Wij moeten onze wetten op dit gebied coördineren om de delokaliseringsprocessen binnen de Unie in te dammen.
Relativa a la aproximación de legislaciones de los Estados miembros sobre las botellas de gas,
Betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake naadloze gasflessen van niet-gelegeerd aluminium
Los Estados Unidos, los Estados Miembros del Espacio Económico Europeo(«EEE») y otros países tienen distintas legislaciones.
In de Verenigde Staten, Lidstaten van de Europese Economische Ruimte(“EER”) en andere landen gelden overal verschillende wetten.
D Aproximación de legislaciones de los Esta dos miembro en materia civil:
Π Aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten op burgerrechtelijk gebied:
Por mi parte, soy perfectamente consciente de que en determinadas legislaciones la pena de muerte es legal,
Ik weet ook wel dat in sommige wetgevingen de doodstraf wettelijk is
Por el contrario, dichas legislaciones prevalecen frente al principio de la libre circulación
De nationale wetgevingen hebben daarentegen voorrang op het beginsel van vrij verkeer
Los dos Estados miembros disponen de un mes para adaptar sus legislaciones al Derecho de la Unión.
Beide lidstaten hebben één maand de tijd om hun wetgeving in overeenstemming met het Unierecht te brengen.
La coordinación de legislaciones referentes a la profesión de abogado es,
De coördinatie van de wetgevingen aangaande het beroep van advocaat is,
La mayoría de las legislaciones nacionales contienen algunas normas,
De meeste nationale rechtsstelsels bevatten bepaalde regels- wetgevend
Se ha realizado una aproximación de legislaciones nacionales para facilitar el derecho de establecimiento en el ámbito de los seguros de daños20 y en el de los seguros de vida.21.
Er is een onderlinge aanpassing van de nationale wetgevingen doorgevoerd die het recht van vestiging ophet gebied van schadeverzekeringen(20) en levensverzekeringen 1zt; moet vergemakkelijken.
Algunas legislaciones nacionales también prevén la imposición de sanciones a particulares en relación con infracciones de los artículos 53
In de wetgeving van sommige lidstaten zijn ook sancties voor natuurlijke personen voorzien in verband met inbreuken op de artikelen 53
Por la que se modifica la Directiva 70/156/CEE relativa a la aproximación de legislaciones de los Estados miembros sobre la homologación de vehículos a motor y de sus remolques.
Tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de Lid-Staten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan.
El hecho de que las legislaciones nacionales sean muy diferentes tanto por lo que se refiere a las leyes materiales
Het feit dat de nationale rechtsregels zeer verschillend zijn, zowel materieelrechtelijk als op het gebied
Legislaciones y regímenes a los que se refiere el artículo 4 del Reglamento, apartados 1 y 2.
Wettelijke regelingen en stelsels bedoeld in de leden 1 en 2 van artikel 4 van de verordening.
CARTA DE LOS DERECHOS FUNDAMENTALES DE LA UNIÓN EUROPEA51 empleo, según las modalidadesestablecidas por el Derecho comunitario ylas legislaciones y prácticas nacionales.
HANDVEST VAN DE GRONDRECHTEN VAN DE EUROPESE UNIE51 de nationale wetgevingen en praktijkengestelde voorwaarden.
Uitslagen: 4461, Tijd: 0.0942

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands