WETGEVING - vertaling in Spaans

legislación
wetgeving
wet
recht
regelgeving
wettelijke regeling
ley
wet
recht
wetgeving
act
wettelijk
law
wetsvoorstel
normativa
regelgeving
regeling
wetgeving
verordening
reglementering
regulering
voorschriften
normen
bepalingen
normatieve
derecho
recht
wetgeving
wet
rechtermuisknop
law
juist
legislar
wetgeving
regelgeving
wetgeven
wetten
om wetgeving vast te stellen
over wetgeven
wetten maken
regelgeving vast te stellen
regelgeven
uit te vaardigen
legislativo
wetgevings-
wettelijk
de wetgevende
wetgever
het wetgevend
legislatief
wetgevende
wetgevingsmaatregelen
wetgevingsproces
regelgevend
leyes
wet
recht
wetgeving
act
wettelijk
law
wetsvoorstel
legislativa
wetgevings-
wettelijk
de wetgevende
wetgever
het wetgevend
legislatief
wetgevende
wetgevingsmaatregelen
wetgevingsproces
regelgevend
legislaciones
wetgeving
wet
recht
regelgeving
wettelijke regeling
legislativas
wetgevings-
wettelijk
de wetgevende
wetgever
het wetgevend
legislatief
wetgevende
wetgevingsmaatregelen
wetgevingsproces
regelgevend
normativas
regelgeving
regeling
wetgeving
verordening
reglementering
regulering
voorschriften
normen
bepalingen
normatieve
legislativos
wetgevings-
wettelijk
de wetgevende
wetgever
het wetgevend
legislatief
wetgevende
wetgevingsmaatregelen
wetgevingsproces
regelgevend

Voorbeelden van het gebruik van Wetgeving in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Overwegende dat produkten die in overeenstemming zijn met Richtlijn 91/321/EEG vanaf 1 december 1992 in de Gemeenschap in de handel kunnen worden gebracht; dat geen enkele wetgeving de uitvoer van dergelijke produkten naar derde landen verbiedt.
Considerando que los productos conformes a la Directiva 91/321/CEE podrán ser comercializados en la Comunidad a partir del 1 de diciembre de 1992; que ninguna legislación prohíbe la exportación de tales productos a países terceros.
van het openbaar bestuur) en beschikt men over een uitgebreid assortiment producten zonder gluten die voldoen aan de huidige Europese wetgeving.
por la administración pública), y cuenta con una amplia gama de productos sin gluten que cumplen la normativa europea vigente.
alle andere informatie die volgens de toepasselijke wetgeving inzake gegevensbescherming als gevoelig wordt beschouwd(gezamenlijk'Gevoelige persoonlijke informatie').
cualquier otra información considerada sensible según las leyes de protección de datos pertinentes(colectivamente"Información personal sensible").
professioneel werk in management, wetgeving, verkoop, marketing,
un trabajo profesional en administración, derecho, ventas, mercadotecnia,
De Iraanse wetgeving die van kracht is sinds de Islamitische Revolutie van 1979 bepaalt
La ley iraní, en vigor desde la Revolución Islámica de 1979,
Betere regelgeving in de Europese Unie- Betere wetgeving 2005: toepassing van de beginselen van subsidiariteit
Legislar mejor» en la Unión Europea- Legislar mejor 2005:
een open en transparante wetgeving beschikken.
apertura y transparencia legislativa.
zijn essentieel voor de ontwikkeling van en het toezicht op communautaire wetgeving en beleid in het kader van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden.
el uso de los plaguicidas son fundamentales para desarrollar y supervisar la legislación y las políticas de la Comunidad en el contexto la estrategia temática sobre el uso sostenible de los plaguicidas.
de Europese Centrale Bank afgeleide wetgeving in verband met de euro
al Banco Central Europeo: Derecho derivado sobre el euro
goede trouw toe te passen en wordt beheerst door de Spaanse wetgeving.
las partes aplicarán los principios de la buena fe y se regirán por la normativa española.
hoe ethische systemen kunnen worden gemaakt door middel van beleid en wetgeving die van invloed zijn de gezondheidszorg
la acción gubernamental y privado y cómo los sistemas de ética se pueden crear a través de políticas y leyes que afectan a la salud
Deze documenten met gevoelige informatie kunnen worden beïnvloed door lokale of Europese wetgeving op aspecten zoals gegevensbescherming,
Estos documentos con información sensible pueden estar afectados por legislaciones locales o europeas en aspectos
besluitvormingsprocedures en wetgeving is daarom uitermate relevant voor iedereen die in de publieke
los procedimientos de decisión y la ley es, por lo tanto,
(a)Het op nationaal niveau treffen van passende maatregelen ten aanzien van coördinatie, wetgeving en regelgeving voor een milieuverantwoord beheer van gevaarlijke afvalstoffen,
Tomar medidas adecuadas de coordinación, legislativas y reglamentarias en el plano nacional para la gestión ecológicamente racional de los desechos peligrosos,
ze de nodige tien uur per week hebben besteed aan noodzakelijke dingen als wetgeving, familieberaad, robotreparatie en komeetverkennen.
después de haber dedicado sus diez horas necesarias a la semana para sus tareas requeridas como legislar, consejero de familias, reparación de robots y exploración de asteroides.
niet gereguleerd door deze overeenkomst worden opgelost in de volgorde die wordt bepaald door de wetgeving van de Russische Federatie.
la administración, no regulados por este acuerdo, se resuelven en el orden determinado por la legislación de la Federación de Rusia.
ik hoop dat we, gezien de uitgebreide agenda van financiële wetgeving in de komende paar maanden,
teniendo en cuenta el amplio programa de la normativa financiera durante los próximos meses,
verklaringen van UAS-exploitanten of gelijkwaardige documenten, afgegeven op basis van nationale wetgeving, blijven geldig tot 1 juli 2021.
expedidos sobre la base del Derecho nacional, seguirán siendo válidos hasta el 1 de julio de 2021.
dat betekent concreet dat de regels van de wetgeving van het gewapend conflict worden toegepast.
lo que significa que las reglas de las leyes de conflicto armado son aplicadas.
Op verzoek van een overeenkomstsluitende partij houdt het gemengd comité binnen de daaropvolgende twee maanden een gedachtewisseling over de implicaties van die nieuwe wetgeving of wijziging voor de goede werking van de Overeenkomst.
A petición de cualquiera de las Partes contratantes, el Comité Mixto celebrará, en los dos meses siguientes, un intercambio de puntos de vista sobre las consecuencias de la nueva norma o modificación legislativa para la adecuada aplicación del presente Acuerdo.
Uitslagen: 45787, Tijd: 0.1708

Top woordenboek queries

Nederlands - Spaans