MANERA EN QUE - vertaling in Nederlands

manier waarop
forma en que
manera en que
modo en que
de cómo
camino que
wijze waarop
forma en que
manera en que
modo en que
modalidades
condiciones en las que
medio por el cual
método por el cual
hoe het
cómo se
como se
forma en que
cómo le
cómo me
cómo te
manera en que
qué se
modo en que
cómo lo
manieren waarop
forma en que
manera en que
modo en que
de cómo
camino que

Voorbeelden van het gebruik van Manera en que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hay otra manera en que podamos llegar a Él;
Er is geen andere weg dan dat wij door Hèm kunnen komen;
La manera en que se mueve.
Let op hoe hij beweegt.
La manera en que llega no es lógica.
De manier waarop het komt is niet-logisch.
Hay otra manera en que la práctica de casi comprar puede dar sus frutos.
Er is een andere manier waarop de praktijk van bijna kopen vruchten kan afwerpen.
Es sencillamente la manera en que han elegido jugar el juego.
Het is simpelweg de manier die jullie gekozen hebben om het spel te spelen.
¿Hay alguna manera en que pueda ganar?
Is er een mogelijkheid dat je deze zaak nog kan winnen?
Usamos lo mismo, por la manera en que reacciona.
Wij gebruiken hetzelfde spul voor beiden om de manier hoe het reageert.
Dijo que creías que había otra manera en que hoy hubiese resultado.
Volgens haar zag jij nog een andere manier waarop het vandaag had kunnen aflopen.
Representa una mejora continua de IFPUG en manera en que el software es medido.
Het is een continue verbetering van IFPUG in de manier waarop software wordt gedimensioneerd.
Ud. tiene el derecho a recibir información en una manera en que pueda comprender.
Jij hebt recht op informatie op een manier dat je dit goed kunt begrijpen.
Pero no le dijimos la manera en que su hija murió.
Maar wij hebben je niet verteld op welke manier je dochter stierf.
Representa una mejora continua de IFPUG en manera en que el software es medido.
Het vertegenwoordigt een continue verbetering door IFPUG in de manier waarop software wordt aangepast.
Digo, es la manera en que lo haría.
Ik bedoel, dat is de manier om het te doen.
Solo… Quizás no de la manera en que lo planeaste.
Alleen… misschien op de manier die je gepland had.
Una vergüenza la manera en que terminó.
Het is een schande hoe dat eindigde.
Aún así hay discontinuidad en la manera en que los días están numerados.
Maar er is discontinuïteit in de manier dat de dagen zijn genummerd.
Podemos estar orgullosos de la manera en que actuamos estos días.
We mogen trots zijn op de weg die we hebben afgelegd.
Se busca el perdón de la manera en que Cristo pretendía.
Hij zoekt vergeving op de manier die Christus bedoeld heeft.
La manera en que me miraba.
Maar hij keek zo naar me.
Nuestra crítica está dirigida a la manera en que debe hacerse.
Wij hebben echter kritiek op de wijze waarop dat moet gebeuren.
Uitslagen: 2724, Tijd: 0.1

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands