MEDIA VIDA - vertaling in Nederlands

half leven
media vida
mitad de la vida
vida a medias
helft van leven
media vida
halfwaardetijd
semivida
vida media
half-life
de semidesintegración
halve leven
media vida
mitad de la vida
vida a medias
half-life
vida media

Voorbeelden van het gebruik van Media vida in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Esto le ha costado el divorcio y media vida.
Het heeft haar een scheiding gekost en haar halve leven.
¿Cómo se va a acordar, si Fonso se pasó media vida en Manlleu?
Hoe kan hij dat als Fonso zijn halve leven in Manlleu woonde?
Tremco illbruck es mi media vida, así que es más que un negocio para mí.
Na de helft van mijn leven bij tremco illbruck te zijn, is het meer dan gewoon een bedrijf voor mij.
otros en su sistema(un tiempo más largo media vida), y algunos tienen un mayor riesgo de convertirse en hábito.
anderen in uw systeem(een langere halfwaardetijd), en sommige hebben een hoger risico om verslavend te worden.
Oye, solo tienes media vida 2 Episodio 2,¿no sería aconsejable ofrecer ambos episodios?
Hey, je hebt alleen half-life 2 Episode 2, zou het niet raadzaam zijn om beide afleveringen aan te bieden?
Todas las fuentes radiactivas se deterioran en un tiempo predecible(media vida) al suministrar la radiación.
Alle radioactieve bronnen vervallen bij het afgeven van de straling in een voorspelbare tijd(halfwaardetijd).
He desperdiciado media vida y todas las cosas buenas por culpa de ese cabrón despreciable por culpa de su jodido mundo clandestino y toda su mierda.
M'n halve leven en al 't goeds erin heb ik vergooid voor die schoft en z'n smerige geheime rotwereld, verdomme.
Llevo media vida en la cárcel.¿Crees que voy a hacer tratos ahora?
Mijn halve leven zit ik in de bak en dan zal ik zeker nu deals maken?
Resulta que media vida después, seguimos siendo buenos… Siempre fuiste increíble besando.
Blijkt dat dit nog steeds zo is, een half leven later, dus… Je was altijd al een ongelooflijke kusser.
Hay tantos lugares que ver en París que necesitarías media vida para conocerlo todo.
Er zijn zoveel plekken om te zien in Parijs dat je een half leven nodig hebt om alles te weten.
puede que tenga media vida.
heb je misschien een half leven nodig.
casi queda media vida.
er bijna een half leven overblijft.
Sólo que no creía que fuera a ser hoy.¿Te has dado cuenta, hemos pasado casi media vida en el ejército?
Ik dacht gewoon niet dat het vandaag zou zijn. Realiseer je je dat we helft van ons leven in het leger hebben doorgebracht?
Trabajas media vida para ellos. 25 años de servicio,
Je werkt je halve leven voor hen 25 jaar van geheimen,
Mi mamá se pasó media vida llorando haciendo la cena,
Mijn moeder versleet haar halve leven huilend, eten koken,
tipo de avance de peso en la media vida conectó al riesgo de corazón graso.
type van gewichtsaanwinst bij middelbare leeftijd verbond met risico van vettig hart.
Seguro que el Sr. Kierney les dirá que me he pasado media vida en la cárcel. Casi toda mi vida..
Mr Kierney zal vast vertellen dat ik meer dan mijn halve leven vast zit.
Este es un decaimiento exponencial proceso que disminuye de forma constante la proporción de los isótopos restantes en un 50% cada media vida.
Dit is een exponentieel verval proces dat geleidelijk vermindert de hoeveelheid van de overblijvende isotoop met 50% per halfwaardetijd.
Mayte Criado lleva media vida en contacto con el yoga,
Mayte Criado heeft een half leven in contact met de yoga,
algunos llaman a eso"media vida" yo llamo ventana de biodisponibilidad.
sommigen noemen dit"halveringstijd", noem ik de biologische beschikbaarheid.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.062

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands