OBSTACULICE - vertaling in Nederlands

hindert
obstaculizar
interferir
dificultar
molestar
entorpecer
impedir
obstruir
un obstáculo
estorban
belemmering vormt
obstaculizar
constituir un obstáculo
ser un obstáculo
suponer un obstáculo
representan un obstáculo
crear obstáculos
constituyen una barrera
ser un impedimento
entorpecer
ser una barrera
belemmeren
obstaculizar
dificultar
obstruir
interferir
inhibir
entorpecer
estorbar
afectar
obstrucción
perjudicar
in de weg zou staan
se interpongan en el camino
te bemoeilijken
para dificultar
obstaculizar
para complicar
difícil
impedir
belemmerd
obstaculizar
dificultar
obstruir
interferir
inhibir
entorpecer
estorbar
afectar
obstrucción
perjudicar
bemoeilijkt
complicar
dificultar
obstaculizan
impiden
hacen difícil
sea más difícil

Voorbeelden van het gebruik van Obstaculice in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
por superficies verticales y, saltando de un muro a otro, puede sortear cualquier saliente que obstaculice su camino.
door van de ene muur naar de andere te springen lastige uitsteeksels omzeilen die haar pad blokkeren.
De igual manera, nos aseguraremos de que el ACTA no obstaculice el acceso a los medicamentos genéricos.
Op vergelijkbare wijze zullen we ervoor zorgen dat ACTA geen hindernis zal vormen voor de toegang tot generieke geneesmiddelen.
sea legible en su totalidad, sin nada que obstaculice su visibilidad.
het zicht op het etiket mag door niets worden belemmerd.
En segundo lugar, no hay ninguna evidencia en absoluto de que el agua de deshielo del Ártico obstaculice la corriente del Golfo.
In de tweede plaats is er geen enkel bewijs dat smeltwater uit het noordpoolgebied de Golfstroom tegenhoudt.
merezca ser preservado lo será, pero todo lo que obstaculice la manifestación de la verdadera grandeza del hombre debe ser desechado.
waard om te behouden, zal behouden blijven, maar alles wat de manifestatie verhindert van de ware grootheid van de mens moet worden afgedankt.
Es cierto que se trata de un informe de iniciativa propia, pero no debe utilizarse de modo que obstaculice el desarrollo después de 2012.
Dit is weliswaar een initiatiefverslag, maar het mag niet zodanig worden toegepast dat men de ontwikkeling na 2012 blokkeert.
afecte su juicio, obstaculice el éxito y tenga un impacto negativo en la forma en que las personas lo ven.
het succes belemmert en een negatieve invloed heeft op de manier waarop mensen je zien.
Esta utilidad es una única aplicación leer que no obstaculice contenido original del archivo durante la operación de reparación y le permitirá guardar el archivo reparado en el lugar deseado.
Dit hulpprogramma is een alleen-lezen applicatie die oorspronkelijke inhoud van het bestand niet hindert tijdens reparatie en het zal u toelaten om gerepareerde bestand op te slaan op de gewenste locatie.
También se engloba en el mismo concepto cualquier otra medida que obstaculice el acceso al mercado de un Estado miembro de los productos originarios de otros Estados miembros(véase la sentencia Comisión/Italia,
Onder dit begrip valt eveneens elke andere maatregel die de toegang tot de markt van een lidstaat voor uit andere lidstaten afkomstige producten belemmert(zie arrest Commissie/Italië,
Una exención concedida en virtud del presenteartículo, tendrá como objetivo garantizar que no se obstaculice la transición a las energías renovables,
Een krachtens dit artikel verleende derogatie moet garanderen dat zij geen belemmering vormt voor de transitie naar hernieuwbare energie,
a los operadores económicos, que no obstaculice la lucha contra el fraude y que conceda facilidades adicionales a los operadores que alcancen altos niveles de cumplimiento;
de bestrijding van fraude niet hindert en verdere voorzieningen biedt aan bedrijven die aan strenge criteria voldoen;
programas destinados a tratar la pandemia del VIH/sida y evitar que obstaculice el desarrollo.
programma's in alle sectoren om de HIV/AIDSpandemie aan te pakken en te voorkomen dat deze de ontwikkeling belemmert.
Primero, la aproximación bilateral es aceptable en la medida en que no obstaculice las negociaciones multilaterales a nivel de la OMC
Ten eerste is bilaterale toenadering aanvaardbaar mits deze geen belemmering vormt voor de multilaterale onderhandelingen in het kader van de WHO en voor de toegang
no la facilite en los plazos establecidos u obstaculice de forma significativa la investigación, podrán formularse conclusiones provisionales
deze anderszins niet verstrekken of het onderzoek aanmerkelijk belemmeren, kunnen aan de hand van de beschikbare gegevens voorlopige of definitieve conclusies,
A juicio del SEPD, el principio de eficacia supone que no se interprete el Tratado de tal manera que obstaculice el cumplimiento eficaz de sus funciones por parte de las instituciones de la Unión Europea.
Volgens de EDPS brengt het doeltreffendheidsbeginsel mee dat het Verdrag niet mag worden uitgelegd op een manier die de instellingen van de Europese Unie hindert bij de effectieve uitvoering van hun taken.
bien lo que les fue dado satanás a ustedes, cualquier cosa que obstaculice su andar conmigo.
gegeven door satan of door uzelf, wat ook dat uw wandel met MIJ belemmert.
de no introducir ninguna medida nueva que obstaculice indebidamente los intercambios.
geen nieuwe maatregelen in te voeren die het handelsverkeer onnodig belemmeren.
parte del fabricante de cerveza o del almacenistamayorista no obstaculice considerablemente el acceso de otros proveedores al mercado considerado.
groothandelaar van het recht om de condities van derde ondernemingen over te nemen, de toegang van andere leveranciers tot de betrokken markt niet aanzienlijk bemoeilijkt.
en la medida en que dicha cooperacio'n no contravenga ni obstaculice la aplicacio'n del presente Acuerdo.
van de Noordse Paspoortunie, voorzover deze samenwerking niet indruist tegen of een belemmering vormt voor de toepassing van deze Overeenkomst.
En particular, Samsung dijo en un comunicado que"tomaremos en consideración todas las opciones para obtener un resultado que no obstaculice la creatividad y la competencia leal para todas las empresas y consumidores".
Bij Samsung daarentegen hangen er donderwolken: “We zullen al onze mogelijkheden overwegen om een uitkomst te bekomen die creativiteit en vrije concurrentie voor alle bedrijven en consumenten niet hindert.”.
Uitslagen: 159, Tijd: 0.0996

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands