PARA LEGITIMAR - vertaling in Nederlands

te legitimeren
para legitimar
identifique
legitimizar
legalizar
legitimidad
legitimatie
identificación
legitimación
legitimidad
credenciales
documentos
legitimar
identidad
te wettigen
para legitimar
para justificar
te rechtvaardigen
para justificar
justificable
justificación
voor de legitimatie
voor legitimering

Voorbeelden van het gebruik van Para legitimar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Algunos Estados miembros se escudan en el principio de subsidiariedad para legitimar la discriminación y, con el debido respeto,
Sommige lidstaten verschuilen zich achter het subsidiariteitsbeginsel om discriminatie te legitimeren en, met alle respect, commissaris,
de distorsionar la historia, no pueden manipular la Palabra de Dios para legitimar sus objetivos políticos.
ze kunnen het Woord van God niet manipuleren om hun eigen politieke doeleinden te wettigen.
Creemos que el procedimiento por el cual se ha solicitado al Parlamento que apruebe una aprobación de urgencia de la propuesta del Consejo será empleado por parte del Consejo para legitimar un Reglamento que no ha sido bien trabajado.
Wij vinden dat de procedure, waarin het Parlement wordt gevraagd een overhaaste aanname van het voorstel van de Raad goed te keuren, door de Raad wordt gebruikt om een verordening te legitimeren die niet goed is uitgewerkt.
sólo no se escribieron para registrar la historia para su propio bien, pero para legitimar el reinado imperial corriente.
alleen waren ze niet geschreven om de geschiedenis op te nemen voor zijn eigen belang, maar voor legitimering van het huidige keizerlijke bewind.
era citado por China Daily diciendo que su administración había manipulado los libros de cuentas para legitimar la privatización de Linzhou Steel.
de fabriek gewerkt heeft, zei in de China Daily dat het management"het bewust had verprutst" om de privatisering van Linzhou Steel te legitimeren.
el Presidente sería restituido a principios de noviembre para legitimar las elecciones, y atado de pies y manos, lograron describir hace
voeten gebonden- de verkiezingen te wettigen, slaagden er weken geleden al in het eind te beschrijven,
no fueron escritos para registrar la historia por su propio bien, sino para legitimar el reinado imperial actual.
alleen waren ze niet geschreven om de geschiedenis op te nemen voor zijn eigen belang, maar voor legitimering van het huidige keizerlijke bewind.
el hundimiento del Maine será orquestado para legitimar un golpe doméstico, o intervención militar de los Estados Unidos, en Venezuela.
een binnenlandse staatsgreep- of Amerikaanse militaire interventie- in Venezuela te legitimeren.
mostramos cómo el pasado mismo es movilizado por grupos e individuos para legitimar políticas y construir identidades…[-].
laten zien hoe het verleden zelf wordt gemobiliseerd door groepen en individuen om beleid te legitimeren en identiteiten te construeren…[-].
mostrar cómo el pasado sí se moviliza por grupos e individuos para legitimar las políticas y para la construcción de las identidades.
het verleden zelf wordt gemobiliseerd door groepen en individuen om het beleid te legitimeren en identiteiten construeren.
Declaraciones como las del embajador alemán ante las Naciones Unidas, que señalan que no sería necesaria una segunda resolución del Consejo de Seguridad para legitimar un ataque de los Estados Unidos contra el Iraq, son contraproducentes.
Verklaringen zoals die van de Duitse VN-ambassadeur dat er geen tweede resolutie van de Veiligheidsraad nodig is om een aanval van de VS op Irak te legitimeren, werken contraproductief.
los procesos que utiliza para legitimar la adquisición y uso de energía.
de processen die gebruikt worden om de verwerving en het gebruik van macht te legitimeren.
De los cuatro requisitos indispensables para legitimar la limitación del derecho fundamental,
Van de vier voorwaarden die absoluut noodzakelijk zijn ter rechtvaardiging van de beperking van het fundamentele recht,
Hemos rechazado esta tentativa de imponer un pseudoproceso constitucional para legitimar el documento de la Convención
Wij verwerpen deze poging tot het opleggen van een zogenaamd constitutionele procedure en het legitimeren van het door de Conventie uitgewerkte document.
el lenguaje sea un código para legitimar las medidas represivas contra la expresión,
de taal de code is voor het legitimeren van hardhandig optreden tegen meningsuiting,
Alnylam garantizará que se tomen las medidas de seguridad oportunas para legitimar la transmisión, como la adopción de cláusulas contractuales aprobadas por la Comisión de la UE
Alnylam ervoor zorgen dat er passende waarborgen zijn om de doorgifte te legitimeren, zoals de goedkeuring van contractuele clausules die door de Europese Commissie of de nationale toezichthoudende
en el crecimiento económico para legitimar sus instituciones.
economische groei ter legitimering van haar instellingen.
tiene efectos legislativos y sirve para legitimar un intercambio de información que ya existe.
Deze heeft wel degelijk een juridisch effect en legitimeert de reeds bestaande gegevensuitwisseling.
La fuerte institución de la monarquía desarrollado por los reyes sirvió para legitimar el control estatal sobre la tierra, mano de obra y recursos que son esenciales para la supervivencia y el crecimiento de la civilización del antiguo Egipto.
Het sterk instelling van het koningschap is ontwikkeld door de koningen diende om de staat de controle over het land, arbeid, en de middelen die essentieel zijn voor het voortbestaan en de groei van de oude Egyptische beschaving waren legitimeren.
La institución fuerte de la realeza desarrollado por los faraones servido para legitimar el control estatal sobre la tierra, el trabajo y los recursos que eran esenciales para la supervivencia y el crecimiento de la civilización del antiguo Egipto.
Het sterk instelling van het koningschap is ontwikkeld door de koningen diende om de staat de controle over het land, arbeid, en de middelen die essentieel zijn voor het voortbestaan en de groei van de oude Egyptische beschaving waren legitimeren.
Uitslagen: 127, Tijd: 0.0809

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands