PARA MANEJAR - vertaling in Nederlands

te beheren
para gestionar
para administrar
para manejar
para controlar
para operar
de gestión
te behandelen
para tratar
para manejar
tratable
para cubrir
para el tratamiento
para tramitar
lidiar
para atender
para abordar
te verwerken
para procesar
para manejar
para tramitar
para tratar
para el proceso
para gestionar
transformar
de procesamiento
para el tratamiento
para manipular
te handelen
para actuar
para manejar
a operar
para comerciar
tratar
a negociar
comportar
te hanteren
de manejar
adoptar
para manipular
manipulación
de manejo
de utilizar
para aplicar
blandir
emplear
de usar
omgaan
tratar
manejar
lidiar
hacer frente
enfrentar
manejo
relacionar
afrontar
gestionar
trato
te beheersen
para controlar
para dominar
para gestionar
para manejar
de control
afhandelen
manejar
gestionar
tratar
lidiar
tramitar
resolver
terminar
ocupar
atender
procesar
voor het beheer
para la gestión
para gestionar
para administrar
para la administración
para el manejo
para controlar
para manejar
para la gestin
para el control
para el funcionamiento
te leiden
para dirigir
para guiar
para llevar
para liderar
para conducir
para desviar
para encabezar
para manejar
guía
para redirigir
te managen
aan te kunnen
te besturen
te runnen
managen

Voorbeelden van het gebruik van Para manejar in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No estás bien para manejar.
Je bent niet oke om te rijden.
Él se debe de haber dado cuenta de que ella estaba ebria para manejar.
Hij moest gezien hebben, dat ze te dronken was om te rijden.
No, estás demasiado enferma para manejar.
Nee, je bent te ziek om te rijden.
La hora más peligrosa para manejar.
Het gevaarlijkste tijdstip om te rijden.
Me siento demasiado viejo para manejar.
Ik voel me te oud om te rijden.
Estoy muy drogado para manejar.
Ik ben te stoned om te rijden.
¿Seguro que estás bien para manejar?
Je zeker dat je bent goed om te rijden?
Estoy bien para un novio para manejar las necesidades para ella no puedo.
Ik ben goed voor een vriend een handvat nodig heeft voor haar kan ik niet.
Listo para manejar su titanio metal
Klaar om te behandelen uw Titanium metaal
Santos-Dumont tuvo problemas para manejar un reloj de bolsillo durante el vuelo.
Santos-Dumont problemen gehad het hanteren van een zakhorloge, terwijl tijdens de vlucht.
Consejos para manejar el calor del verano para las personas con diabetes.
Tips voor het behandelen van zomerhitte voor mensen met diabetes.
¿Cuál es su proceso para manejar nombres de dominio vencidos?
Wat is jullie proces voor het behandelen van verlopen domeinnamen?
Para manejar en Chipre debe poseer un permiso de conducir de la UE.
Om in Cyprus te rijden moet u over een geldig EU-rijbewijs bezitten.
El controlador de mano es más conveniente para manejar y usar el producto.
De handcontroller is handiger voor het hanteren en gebruiken van het product.
Para manejar este crecimiento, necesitamos más ingenieros de software.
Om met die groei om te gaan willen we meer software engineers.
Para manejar la globalización.
Het beheersen van de globalisering.
Alineaciones fáciles con menos paneles de pared para manejar.
Gemakkelijke uitlijning met minder wandpanelen om te hanteren.
Actualmente soy el siguente para manejar la 81.
Ik ben de volgende in de rij om in de 81 te rijden.
La boca japonesa no fue diseñada para manejar.
De Japanese mond is niet gemaakt om.
Cumplimos con los mejores principios prácticos para manejar la información personal.
Wij voldoen aan de best-practicebepalingen voor het hanteren van persoonlijke informatie.
Uitslagen: 2383, Tijd: 0.1117

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands