PESAR DE QUE - vertaling in Nederlands

feit dat
hecho de que
a pesar de que
dado que
cuenta que
hacer que
hoewel het
aunque
a pesar de que
si bien
mientras que
aunque se trata
a pesar de que se
mientras se
ondanks dat
de que
de eso
a pesar de ello
a pesar de que
a pesar de esto
pese a ese
dat hoewel
que aunque
que si bien
que a pesar
que mientras
que , pese
zelfs ondanks dat
pesar de que
al
todos
ha
estado
lleva
spijt dat
pesar que
lamentando que
sientes que
siento que
arrepentimiento de que

Voorbeelden van het gebruik van Pesar de que in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
sean nuevas para usted, a pesar de que a menudo es el caso.
zij nieuw voor jou zijn, hoewel dat vaker het geval is.
Comenzó a escribir el manuscrito de la historia al día siguiente, a pesar de que la versión más antigua ya no existe.
Hij begon met het schrijven van het manuscript van het verhaal de volgende dag, hoewel dat vroegste versie niet meer bestaat.
Ha sido alrededor desde entonces, a pesar de que en realidad no ha visto la adopción generalizada es creadores probablemente esperaban.
Het is er sindsdien altijd al geweest, alhoewel het niet echt gezien heeft dat de gangbare adoptie op makers is gehoopt.
El principal problema es que a pesar de que las elecciones propiamente dichas son libres y transparentes,
Het voornaamste probleem is dat de verkiezingsprocedure, die op zich vrij en doorzichtig is, nauwelijks beschreven kan worden
un clavel nunca apestan, a pesar de que crecen en el suelo
een anjer stinkt nooit, ondanks het feit dat het in de grond groeit
El póker sigue siendo uno de los juegos de casino más populares, a pesar de que ya no es tan popular como hace unos años.
Poker blijft een van de meest populaire casino spellen, ondanks het feit dat het niet meer zo populair is als een paar jaar terug.
Sin embargo, se olvida así de Dios, a pesar de que Él es el sujeto
Niettemin wordt God op deze manier verwaarloosd, niettegenstaande het feit dat Hij precies het onderwerp
Y después, seguía viendo a mí, a pesar de que sabía que no podía permitirse el lujo de pagar.
En daarna, kon ik blijven komen, ook al wist hij dat ik hem niet kon betalen.
¿Te sientes solo algunas veces a pesar de que quieres estar con alguien?
Voel je je soms alleen, ook al wil je bij iemand zijn?
Se les considera un alimento delicioso a pesar de que tarda mucho tiempo para prepararlos.
Ze worden beschouwd als een heerlijk eten maar het duurt een lange tijd te bereiden.
A pesar de que el juego ya tiene millones de usuarios,
Despite het feit dat het spel al miljoenen gebruikers,
Me alegro por la iniciativa de la Comisión y, a pesar de que tengo mis dudas, confío en que alcanzará resultados concretos rápidamente.
Toch verheug ik mij over het initiatief van de Commissie en hoop ik dat het, hoewel ik daarvan niet zeker ben, spoedig concrete resultaten zal opleveren.
Hemos simulado que era mejor aceptar ese resultado electoral, a pesar de que sabíamos que muchas cosas no habían ido como es debido.
Wij hebben toen gedaan alsof het maar beter was die verkiezingsuitslag te aanvaarden, ook al wisten we dat diverse zaken niet waren gegaan zoals ze hadden moeten gaan.
vino caliente, a pesar de que está incluido en la formulación de muchos de calentar bebidas.
warme glühwein toe te voegen, maar het is opgenomen in de formulering van veel van de opwarming drankjes.
La primera es cuando se produce un bloqueo, a pesar de que el Estado miembro hace todo lo que está en sus manos para evitarlo.
In het eerste is er een blokkade die de betreffende lidstaat uit alle macht probeert op te heffen.
A pesar de que su población no es muy abultada,
Alhoewel het op het gebied van populatie niet heel groot is,
El país eslavo, a pesar de que el idioma es muy difícil de entender,
Het Slavische land, ondanks het feit dat het heel moeilijk is om de taal te begrijpen,
Y esto sigue siendo cierto, a pesar de que vuestra personalidad misma sea un don directo del Padre Universal.
Dit blijft waar, niettegenstaande het feit dat uw eigen persoonlijkheid een rechtstreekse schenking van de Universele Vader is.
A pesar de que todavía existen publicaciones de computadora en la feria,
Dicht bij het feit dat computerwerken nog steeds op het plein bestaan,
Para ayudarte, hemos desarrollado un paso-por-paso pesar de que los anuncios se ve muy atractivo,
Om u te helpen, hebben we een stap-voor-stap Ook al die advertenties ziet er echt aantrekkelijk,
Uitslagen: 1512, Tijd: 0.0965

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands