poder gubernamentalpoder ejecutivopoder del gobiernopoder gubernativogobernantegobernación
overheidsmacht
gobiernopoder gubernamental
bevoegdheid van de overheid
poder del gobiernocompetencia del gobierno
kracht van de overheid
poder del gobiernofortaleza del gobierno
Voorbeelden van het gebruik van
Poder del gobierno
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Colloquial
Official
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
así dando elpoder del gobierno elegido sobre el Cha no elegido.
waardoor de gekozen regeringsmacht de macht zou krijgen over de niet-gekozen sjah.
un pequeño grupo de individuos intenta tomar elpoder del gobierno.
een kleine groep individuen probeert deregering aan de macht over te nemen.
Hemos apostado todo el futuro de la civilización estadounidense no en elpoder del gobierno, lejos de eso.
We hebben voor de hele toekomst van de Amerikaanse beschaving niet op de macht van een regering ingezet, verre van dat.
La Ley de Privacidad de 1974 impide la divulgación no autorizada de información personal en poder del gobierno federal.
De Privacy Act van 1974 voorkomt ongeoorloofde openbaarmaking van persoonlijke informatie in het bezit van de federale overheid.
La historia de la libertad es la historia de las limitaciones delpoder del gobierno, no su incremento.
De geschiedenis van de vrijheid is de geschiedenis van de beperking van de staatsmacht, niet de toename ervan.
Hemos depositado todo el futuro de la civilización estadounidense, no al poder del gobierno, ni mucho menos.
We hebben voor de hele toekomst van de Amerikaanse beschaving niet op de macht van een regering ingezet, verre van dat.
tiene potencia comercial aussi sobre el gobierno incluso si elpoder del gobierno es suprema.
de handel macht heeft over de overheid, zelfs als de overheid de macht is oppermachtig.
En un sistema de gobierno corporativista, donde no hay una separación significativa entre elpoder del gobierno y el poder corporativo,
In een corporatistisch overheidssysteem, waar geen zinvolle scheiding bestaat tussen demacht van de overheid en de macht van het bedrijfsleven,
Moscú es la sede delpoder del Gobiernode Rusia, que es el sitio del Kremlin de Moscú,
Moskou is de zetel van demacht van de Russische regering, die de plaats van het Kremlin in Moskou, een middeleeuwse stad-vesting,
son evidencia de que la administración está considerando seriamente ejercer elpoder del gobierno federal contra Silicon Valley.
de beraadslagingen eromheen zijn het bewijs dat de regering serieus kijkt naar het uitoefenen van demacht van de federale overheid tegen Silicon Valley.
Pero la intervención internacional que se dio luego no tuvo por objetivo proteger vidas inocentes o debilitar elpoder del gobierno, sino asegurar su continuidad.
Maar de internationale interventie die uiteindelijk plaatsvond was niet bedoeld om onschuldige levens te beschermen of de greep op demacht van de regering te verzwakken; in plaats daarvan was zij bedoeld om te verzekeren dat de regering de overhand zou behouden.
los medios y la centralización delpoder del Gobierno.
met de onderdrukkingsmaatregelen de middelen en de centralisatie van de regeringsmacht te versterken.
Con la ratificación de la Declaración de Derechos en 1791, se garantizó a los estadounidenses derechos y libertades específicos que protegerían su individualismo y libertad y limitarían elpoder del gobierno.
Met de bekrachtiging van de Handves van Rechten in 1791 werden Amerikanen gegarandeerd specifieke rechten en vrijheden die hun individualisme en vrijheid zouden beschermen en demacht van de overheid beperken.
Porque si un decreto judicial de“inconstitucional” es una poderosa verificación para poder gubernamental, un veredicto implícito o explícito de“constitucional” es un arma poderosa para fomentar la aceptación pública de la cada vez mayor poder del gobierno.
Want als een rechterlijke uitspraak van “ongrondwettelijk” een machtige beperking is voor overheidsmacht, is een impliciete of expliciete uitspraak van “constitutioneel” een machtig wapen om publieke acceptatie van steeds grotere overheidsmacht te cultiveren.
El gobierno está anticipando problemas(léase: disturbios civiles), que es el código para cualquier cosa que desafíe la autoridad, riqueza y poder del gobierno.
De overheid anticipeert op problemen(lees: burgerlijke onrust), wat code is voor alles wat de autoriteit, rijkdom en macht van de overheid uitdaagt.
que la doctrina de la“transigencia” y la“moderación” se aplica a todo excepto a un tema: a cualquier sugerencia que limite elpoder del gobierno.
en'matiging' dus blijkbaar op alles van toepassing, behalve op één ding, namelijk, elke suggestie om demacht van de regering te beknotten.
Lincoln entiende que elpoder del gobierno federal para poner fin a la esclavitud estaba limitada por la Constitución,
Lincoln begrepen debevoegdheid van de federale overheid naar einde slavernij werd beperkt door de grondwet, die vóór 1865 goedgekeurd,
éste se convirtió en la religión permitida en el Imperio Romano(y más tarde se volvió la religión oficial), y de esta manera la Iglesia“visible” llegó a unirse con elpoder del gobierno romano.
Rijk werd toegestaan(en later de officiële godsdienst werd); de zo “zichtbaar” geworden Kerk bundelde haar krachten met demacht van de Romeinse regering.
Por supuesto hay mucho de cierto en esas palabras, pero el aumento de poder de las corporaciones a expensas delpoder del gobierno no era en absoluto un camino a la prosperidad
Er schuilt uiteraard veel waarheid in deze woorden, maar het vergroten van de macht van grote corporaties ten koste van demacht van de overheid, was zeker geen weg die leidde naar
Lincoln entendió que elpoder del Gobierno federal de terminar la esclavitud en el tiempo de paz fue limitado por la Constitución, que antes de 1865, destinó la cuestión a estados independientes.
Lincoln begrepen debevoegdheid van de federale overheid naar einde slavernij werd beperkt door de grondwet, die vóór 1865 goedgekeurd, hebben de kwestie aan individuele staten.
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文