PONGAN FIN - vertaling in Nederlands

einde te maken
poner fin
terminar
para poner término
para hacer una parada
hacer cesar
eind te maken
poner fin
terminar
poner término
beëindigen
terminar
acabar
finalizar
poner fin
rescindir
cancelar
interrumpir
final
terminación
cerrar
zetten om een einde
para que pongan fin
beëindiging
terminación
finalización
cese
rescisión
cancelación
fin
interrupción
conclusión
resolución
final
op om
a
en
para
de
con el fin
para crear

Voorbeelden van het gebruik van Pongan fin in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
las autoridades camboyanas pongan fin a las violaciones de los derechos humanos,
de Cambodjaanse autoriteiten een einde maken aan de schendingen van de mensenrechten,
Pido a las autoridades húngaras que restablezcan la gobernanza independiente de los medios de comunicación y pongan fin a la injerencia estatal en la libertad de expresión.
Ik verzoek de Hongaarse autoriteiten de onafhankelijkheid van het mediabestuur te herstellen en een einde te maken aan staatsbemoeienis op het vlak van de vrijheid van meningsuiting.
Pide a los agentes armados que pongan fin a la violencia en Siria inmediatamente;
Roept alle gewapende betrokkenen op om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld in Syrië;
Sus líderes deben aprobar reformas que pongan fin a las continuas violaciones de los derechos humanos.
Die moeten hervormingen uitvoeren die definitief een einde maken aan de voortdurende schendingen van de mensenrechten.
Por lo tanto, estamos totalmente preparados para los cambios que se acercan rápidamente, que pongan fin a la dictadura que ustedes conocen
We zijn daarom volledig voorbereid op de snel naderende veranderingen die een einde zullen maken aan de dictatuur die jullie kennen
Insta a los Estados miembros a que pongan fin a esta dañina competencia;
Dringt er bij de lidstaten op aan een einde te maken aan deze schadelijke concurrentie;
Exigimos al Gobierno chino y a los seguidores del Dalái Lama que pongan fin a la violencia.
We roepen de Chinese regering en de aanhangers van de Dalai Lama ook op om iedere vorm van geweld te beëindigen.
infringiendo el artículo 86, puede exigir que las empresas afectadas pongan fin a esta infracción.
kan zij de betrokken onderne mingen verplichten aan de vastgestelde inbreuk een einde te maken.
su Administración y sus partidarios pongan fin a estos ataques».
zijn regering en zijn aanhangers een eind maken aan deze aanvallen.
disuelvan inmediatamente a los grupos armados descontrolados progubernamentales, y que pongan fin a su impunidad;
zij de ongecontroleerde gewapende regeringsgezinde groepen onverwijld ontwapenen en ontmantelen, en dat zij een eind maken aan hun straffeloosheid;
Exigimos que los políticos y los empresarios pongan fin a la explotación y a la competencia desleal.
Wij eisen dat politici en werkgevers een einde stellen aan uitbuiting en oneerlijke concurrentie.
ver qué quieren y rogarles que pongan fin a esta hambruna.
vraag hen deze hongersnood te beëindigen.
Este derecho a un preaviso no se da ya sea que no son empleados y trabajadores autónomos que pongan fin a su ocupación(Tribunal de Casación, 16/03/94).
Dit recht op verkorte termijn is evenmin niet-werknemers en zelfstandigen die een einde aan hun beroep(Hof van Cassatie, 3/16/94) gegeven.
El Líbano sigue haciendo caso omiso de los llamamientos de diversos grupos de derechos humanos a las autoridades libanesas para que pongan fin a la discriminación contra los palestinos.
Libanon blijft de oproepen van verschillende mensenrechtengroepen aan de Libanese autoriteiten negeren om een einde te maken aan de discriminatie van Palestijnen.
En otras palabras, nos sugirieron que eligiéramos a aquellas personas que pongan fin a la segregación y limitación del flujo de energía.
In duidelijke taal adviseerden ze ons mensen te kiezen die een eind maken aan afscheiding en het beperken van de energiestroom.
Instamos al Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas a implementar medidas que pongan fin al flujo extranjero de armas y de combatientes en Siria.
Wij dringen er op aan bij de VN Veiligheidsraad om maatregelen te nemen die een eind maken aan de stroom van wapens en van buitenlandse strijders richting Syrië.
He recibido esta mañana a una representación de los trabajadores, a los que he solicitado que pongan fin a los actos que están teniendo lugar alrededor del Parlamento.
Vanmorgen heb ik een aantal vertegenwoordigers van de werknemers ontvangen die ik heb gevraagd een einde te maken aan de acties die worden gehouden rondom het Parlement.
Hablamos con ellos y les dije‘por favor, les pedimos, no pongan fin a la tregua.
We praatten met hen en zeiden,'alstublieft, we vragen jullie maak geen einde aan het bestand.
estos cachorros nos conduzcan al pueblo y pongan fin a la opresión", dice.
deze welpen de natie zullen leiden en onderdrukking zullen beëindigen, met Gods zegen," zei hij.
Me aseguraré de que le pongan fin a todo este… aborto.
zorg ik ervoor dat ze een einde maken aan deze… abortus.
Uitslagen: 249, Tijd: 0.0943

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands