POSEA - vertaling in Nederlands

bezit
poseer
tener
ser dueño
propietario
posesión
ser propietario
heeft
tener
haber
contar
disponen
poseen
beschikt
tienen
disponen
cuentan
poseen
incluyen
ofrecen
presentan
carecen
gozan
dotados
het bezit
posesión
la propiedad
poseer
tiene
poder
la tenencia
el activo
los bienes
dueño
obran
eigenaar
propietario
dueño
titular
propiedad
poseer
bezitten
poseer
tener
ser dueño
propietario
posesión
ser propietario
hebt
tener
haber
contar
disponen
poseen
hebben
tener
haber
contar
disponen
poseen
beschikken
tienen
disponen
cuentan
poseen
incluyen
ofrecen
presentan
carecen
gozan
dotados
houdster is

Voorbeelden van het gebruik van Posea in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hay entre ellos quien posea una renta regular.
Dat geen van deze lieden geacht kon worden een geregeld inkomen te bezitten.
Color/impresión: como su necesidad o fábrica posea el modelo.
Kleur/druk: als uw behoefte of fabrieks eigen patroon.
Solo en algunas ocasiones, es probable que posea una erección más poderosa.
In slechts een aantal keren is het waarschijnlijk een krachtiger erectie te hebben.
marcar con tiza y otro para mientras usted lo posea.
andere productietekorten zolang u het bezit.
independientemente del número de participaciones que posea.
beschikt over één stem, ongeacht het aantal aandelen dat het bezit.
Quien posea o tenga un interés dominante[…] será quien quiera
Iedereen die eigenaar of heeft een controlerend belang zal plaatsvinden[…]
sólo con la pureza del corazón dejaremos que la existencia nos posea.
te interpreteren, enkel met de zuiverheid van het hart laten dat het bestaan bezit van ons neemt.
legalmente protegidas del mundo dirán una cosa:“No posea nada, controle todo”.
meest legaal afgeschermde individuen ter wereld zullen één ding zeggen:"Niets bezitten, alles controleren.".
La alternativa es que alguien posea la tierra que quiere talar
Het alternatief is dat iemand anders eigenaar is van het land
Dinamita: la clase más peligrosa de explosivo, capaz de aniquilar al propio B. J aunque posea el máximo de salud
Dynamiet: de meest gevaarlijke vorm van explosief, in staat van vernietiging van de BJ hoewel het bezit van eigen maximale gezondheid
Aunque usted no posea cuenta de Facebook, éste podrá recopilar datos sobre usted, como p. ej.
Zelfs als u geen Facebook-account hebt kan Facebook informatie over u verzamelen, bijv.
Es elegible todo alemán que posea el derecho de sufragio para el Bundestag y haya cumplido cuarenta años de edad.
Verkiesbaar voor het ambt van bondspresident zijn alle Duitsers die het actief kiesrecht voor de Bondsdag bezitten en de leeftijd van veertig jaar hebben bereikt.
No puede actualizar los detalles de los usuarios que pertenezcan a un dominio del que la organización sea apoderada pero que no posea.
U kunt geen gegevens bijwerken van gebruikers die deel uitmaken van een domein dat uw organisatie vertrouwt, maar waarvan uw organisatie geen eigenaar is.
No obstante, es probable que este presupuesto posea un impacto limitado si los Estados miembros no van a adoptar un enfoque activo en lo que respecta al acceso a los recursos disponibles.
Deze begroting zal echter waarschijnlijk slechts een beperkt effect hebben als de lidstaten geen actieve benadering hanteren voor het aanboren van de nodige middelen.
Puede sincronizar los tonos creados con iTunes con todos los iPhone que posea y reproducirlos en hasta cinco ordenadores autorizados.
U kunt beltonen die u met iTunes hebt aangemaakt, met elk van uw iPhones synchroniseren en ze op maximaal vijf gemachtigde computers afspelen.
La compra de un microscopio quirúrgico podría ser un costo significativo de puesta en marcha de un laboratorio que no posea ya una.
De aankoop van een chirurgische microscoop kan een belangrijke start-up kosten voor een lab dat niet reeds men bezitten.
También debería permitir que para 2008 la UE posea una amplia capacidad de análisis
Dankzij het netwerk zou de EU tegen 2008 moeten beschikken over een uitgebreide prognose-
Un especialista de belleza que no posea suficiente práctica o experiencia con este tipo de tratamiento
Schoonheidsspecialisten die niet genoeg ervaring hebben met dergelijke behandelingen kunnen de verkeerde kleurstof kiezen
Este método necesita por lo menos ya posea creada una máquina virtual(posiblemente instalada desde un CD
Deze methode vereist dat je tenminste één virtuele machine al hebt gemaakt(misschien geïnstalleerd vanaf CD of DVD)
Pero no basta poseer una verdad, es necesario que la verdad nos posea.
Het is niet voldoende een waarheid te bezitten, maar de waarheid moet ons bezitten.
Uitslagen: 791, Tijd: 0.1115

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands