QUE TRATAS - vertaling in Nederlands

dat je probeert
que hay que tratar
que hay que intentar
dat je
que te
que usted
que tu
que su
que tú
que le
que eras
que lo
que tienes
que estabas
wat je
lo que
lo que te
que usted
qué
qué te
que tú
que tu
que le
cómo te
que me
dat jij
que tú
que te
que usted
que tu
que eres
que eras
que estabas
que ud.
que vas
que vos

Voorbeelden van het gebruik van Que tratas in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Roger está en cada auto que tratas de rebasar.
Roger zit in elke auto die je probeert in te halen.
que tratas de ocultármelo, pero creo que trabajas para Bobbie.
Je wil het voor me verbergen, maar volgens mij werk je voor Bobbie.
Soy el Wyatt que tratas de salvar.
Ik ben de Wyatt die je probeert te redden.
¿Esa es la forma que tratas a las personas que son más débiles?
Is dat zo dat je mensen behandelt die zwakker zijn dan jezelf?
¿Por que tratas de arruinar nuestro sábado?
Waarom wil je de zaterdag verpesten?
¿Por que tratas de quitarme mi Compañía?
Waarom wil je mijn bedrijf overnemen?
Este ridículo nuevo hombre que tratas de ser.
Die belachelijke nieuwe kerel die je wilt zijn.
¿Te das cuenta de que él cree que tratas de meterlo en un trío con nosotros ahora,¿no?
Realiseer je je dat hij denkt dat je probeert een triootje te krijgen, nietwaar?
Ser empático significa que tratas de entender los sentimientos,
Empathisch zijn betekent dat je probeert de gevoelens, perspectieven
Jim, sé que tratas de hacer tu trabajo,
Jim, ik weet dat je jouw werk wilt doen,
que tratas de ayudarme con esto, y te amo por eso, pero yo… No puedo.¿De.
Ik weet dat je me probeert te helpen en dat is heel lief, maar ik… gewoon.
nunca olvides que tratas con personas reales del otro lado de la pantalla.
vergeet nooit dat je met echte mensen aan de andere kant van het scherm omgaat.
Crees que soy idiota Pero se lo que tratas de hacer con nuestro grupo, Puto.
Je denk dat ik stom ben. Ik weet wat je van plan bent met onze groep, slet.
Dijo que fuiste a verlo, que tratas de no usar magia
Hij vertelde me dat je hem hebt bezocht. Dat je probeert om geen magie te gebruiken
Pienso que tratas de hablarme como si fuera un puto mamón… en un trabajo que tenía preparado desde el principio!
Ik denk dat je probeert me om te praten… bij een roof die ik van het begin opgezet heb!
Lo mejor de mi trabajo es que tratas con toda clase de hombres.
Het beste aan mijn werk is dat je snel kennis maakt… met alle soorten van mensen.
Y si piensan que tratas de ver bajo sus capuchas,
En als ze denken dat je probeert onder hun kappen te kijken,
Siempre que tratas a otro ser humano con consideración
Elke keer dat je een andere mens met aandacht
Danko, sé que tratas de hacer lo correcto
Danko, ik weet dat je probeert het juiste te doen,
nunca olvides que tratas con personas reales del otro lado de la pantalla.
vergeet nooit dat je met echte mensen aan de andere kant van het scherm omgaat.
Uitslagen: 98, Tijd: 0.0907

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands