Voorbeelden van het gebruik van
Que un programa
in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Financial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Official/political
Computer
Programming
Para obtener más información acerca de cómo hacer que un programa se ejecute automáticamente con permisos administrativos,programa como administrador" sección del siguiente artículo de Microsoft Knowledge Base.">
Zie voor meer informatie over hoe u kunt afdwingen dat een programma automatisch met beheerdersmachtigingen wordt uitgevoerd,
Un ensayo clínico que involucró a casi 300 personas en el Reino Unido, descubrió que un programa intensivo de control de peso, puso a la diabetes tipo 2
Een klinisch onderzoek in Groot Brittannië onder bijna 300 mensen heeft uitgewezen dat een intensief programma voor gewichtsbeheersing een remissie in type 2 diabetes veroorzaakte bij 86% van de patiënten,
el Embajador dice que un programa es"básico", todavía será mucho más avanzado de lo que generalmente se obtendría de un programa Shopify aplicación del programa de referencia.
wanneer Ambassador zegt dat een programma'basic' is, zal dit nog steeds veel geavanceerder zijn dan wat je normaal zou krijgen van een Shopify verwijzing programma app.
Las similitudes en estos informes independientes dan motivos para concluir que un programa permanente de reuniones secretas participación de altos civilizaciones extraterrestres personal militar de la Marina de los EE.UU.
De gelijkenissen in deze onafhankelijke rapporten geeft redenen om te concluderen dat een lopend programma van geheime bijeenkomsten waarbij hooggeplaatst militair personeel aanwezig is van de Marine van de VS
te aconsejo que tenga cuidado al instalar software libre- usted puede notar que un programa no deseado quiere colarse en si lees atentamente los pasos de instalaciones.
adviseren u voorzichtig zijn bij het installeren van vrije software- u kunt opmerken dat een ongewenste programma wil sluipen in als u de installaties stappen aandachtig te lezen.
Es asombrosamente encontrar diferencias en la consumición después de apenas un programa de entrenamiento,” dijo a Boutelle,“solamente es encouraging porque sugiere que un programa más largo pudiera tener mayor efecto.”.
Het is verrassend om verschillen te vinden in het eten na enkel één trainingsprogramma,“ bovengenoemde Boutelle,„maar het is aanmoedigend omdat het voorstelt dat een langer programma groter effect zou kunnen hebben.“.
que evita que un programa escrito en un archivo de configuración.
die verhinderen dat een programma van het schrijven in een configuratiebestand hebben.
lo que impide que un programa escriba en un archivo de configuración.
die verhinderen dat een programma van het schrijven in een configuratiebestand hebben.
Por ejemplo, cuando se detectan acciones como que un programa se copia en recursos de red,
Als er bijvoorbeeld acties worden gedetecteerd zoals een programma dat zichzelf kopieert naar netwerkbronnen,
La herramienta puede promoverse como beneficioso que un programa puede ayudar a buscar
Het hulpprogramma kan worden bevorderd als een nuttig programma dat kan helpen u zoekt
Un error de página no válida indica que un programa intentó utilizar incorrectamente la memoria de acceso aleatorio(por ejemplo,
Een ongeldige pagina geeft aan dat een programma niet goed geprobeerd RAM-geheugen bijvoorbeeld gebruiken wanneer een programma of een Windows component leest
Una multitud de opciones que un programa determinado no tiene que ser utilizado por completo en su empresa,
Een veelvoud aan opties die een bepaald programma heeft, mag helemaal niet in uw bedrijf worden gebruikt,
Los ganadores de este año sabe que un programa ético fuerte es el componente clave para un modelo de negocios exitoso,
De winnaars van dit jaar weten dat een sterk ethiekprogrammaeen essentieel onderdeel is van een succesvol bedrijfsmodel en dat zij hun ethische normen blijven
Un typicallyindicates de error de página no válida que un programa incorrectamente intentó utilizar la memoria de acceso aleatorio(RAM),
Een ongeldige pagina geeft aan dat een programma niet goed geprobeerd RAM-geheugen bijvoorbeeld gebruiken wanneer een programma
Ellos manifestaron que un programa pleno de errores
Ze zeiden dat het een leerplan vol fouten zateen gegarandeerd recept voor het aantrekken van een nieuwe generatie van slecht geïnformeerde Palestijnse analfabeten.">
Un nuevo estudio muestra que un programa humanitario para perfeccionar la salud mental de los adolescentes afectados por la guerra siria ha disminuido niveles de cortisol(una hormona asociada a la tensión) en participantes por un tercero.
Een nieuwe studie toont aan dat een humanitair programma om de geestelijke gezondheid van adolescenten te verbeteren die door de Syrische oorlog worden beïnvloed niveaus van cortisol(een hormoon verbonden aan spanning) in deelnemers door een derde is verminderd.
Es más probable que usted no se siente satisfecho después de la audiencia que un programa, el cual está estrechamente relacionado con el sospechoso terceros pueden instalar cookies en su ordenador
Waarschijnlijk hoef je niet blij te zijn na het horen van een programma, dat nauw verwant is aan verdachte kunnen derde partijen cookies installeren op uw computer
Estos textos con efectos 3D indican que un programa es shareware,
Deze teksten met 3D-effecten geven aan dat een programma is shareware,
Permite solo que un programa de terceros acceda a Skype
Sta alleen toe dat een programma van derden toegang tot Skype verkrijgt
Nosotros, los junilistas, no creemos que un programa plurianual o una Agencia Europea sobre diversidad lingüística
Wij van Junilistan denken niet dat een meerjarig programma of een Europees agentschap voor taalkundige diversiteit
tot vaststelling van een programmatot invoering van een programmatot instelling van een programmatot vaststelling van een onderzoeksprogrammaprogramma in verband
Español
English
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文