SEA COMO - vertaling in Nederlands

is als
ser como
como su
si su
si está
si hubiera
hoe dan
todos
cómo , entonces
sea como
cómo dan
pase lo que
todas
de cualquier manera
cualquier forma
de la forma que
de cualquier modo
hetzij als
ya sea como
o como
bien como
tanto como
o cuando
wordt zoals
ser como
acabar como
volver como
net als
como
igual
mismo
justo cuando
similar
al igual que
zijn als
ser como
como su
si su
si está
si hubiera
wees als
ser como
como su
si su
si está
si hubiera
zij als
ser como
como su
si su
si está
si hubiera
het als
lo como
en ello como
esto como
tómalo como
lo si
se como
que es como
como el
hacerlo como
que si
als een
si alguno
si cualquiera
en uno
como cualquiera
considerado uno

Voorbeelden van het gebruik van Sea como in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sea como sea, sabemos de su raza.
Hoe dan ook, we kennen uw volk nu.
Sea como soldado Ryan.
Wees als soldaat Ryan.
Pero quiero que mi papado sea como el manto de José, de muchos colores.
Maar ik wil mijn pausdom laten zijn als Jozefs jas met vele kleuren.
Sea como sea, no creo que se pueda escribir bien sin él.
Hoe dan ook, goed werk kan niet zonder die pijn bestaan.
¡Quiero que sea como cuando Noé construyó su bote!
Het moet zijn als toen Noach zijn boot bouwde!
Sea como Rut ahora,
Wees als Ruth nu,
Sea como sea, Jughead no se merece lo que le está pasando.
Hoe dan ook, Jughead verdient het niet wat hem nu overkomt.
O que sea como la luz de una vela comparada al brillo del sol.
Of zijn als kaarslicht vergeleken met de schittering van de zon.
Sea como sea, un nuevo plan debió ser ideado.
Hoe dan ook, er moest iets nieuws bedacht worden.
Sea como sea, siempre pierdo.
Hoe dan ook, ik verlies altijd.
Pero sea como sea, no me dejan tener pistola durante un tiempo.
Maar hoe dan ook, ik mag een tijdje geen geweer meer hebben.
Sea como fuere, no hay que olvidar que,
Hoe dan ook, je moet niet vergeten
Voy a salvar a Brice, sea como sea..
Ik ga Brice redden, hoe dan ook.
Voy a unirme a los Hang 5, sea como sea..
Ik ga bij de Hang 5, hoe dan ook.
Por que su vida juntos sea como este baile: armoniosa y tranquila.
Moge hun leven worden zoals deze dans, harmonisch en rimpelloos.
Sólo… quiero evitar que este viernes sea como los últimos dos.
Ik wil alleen dat deze vrijdag niet wordt, zoals de laatste twee.
¿De veras crees que sea como él?
Je denkt dat ik net zo ben als hij?
Puedo hacer que la comida sea como tú dijiste que debería ser..
Ik kan het eten maken net zoals jij het graag lust.
O quizá sea como decía mi abuelo.
Of misschien is het zoals mijn opa zei.
Hacer que el mundo sea como yo quiera… con tan sólo concentrarme lo suficiente.
De wereld laten zijn zoals ik wil. Als ik me maar genoeg concentreer.
Uitslagen: 211, Tijd: 0.0827

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands