SON EVIDENCIA - vertaling in Nederlands

zijn het bewijs
son la prueba
son evidencia
han demostrado
son un testimonio
son las muestras
zijn bewijsmateriaal
son evidencias
zijn aanwijzingen
su designación
indican
su nombramiento
sporen zijn
huellas son
esporas son
huellas están
rastros son
pistas son
marcas son
haber rastros
pistas están
esporas están
traza su

Voorbeelden van het gebruik van Son evidencia in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
donde las casas de piedra son evidencia de tiempos anteriores.
waar stenen huizen het bewijs zijn van vroegere tijden.
sus preocupaciones y acciones son evidencia de esto.
daden hiervan het bewijs zijn.
Las profecías bíblicas sobre el advenimiento del Profeta Muhammad son evidencia de la verdad del Islam para las personas que creen en la Biblia.
De bijbelse profetieën over de komst van de Profeet Mohammed zijn bewijs van de waarheid van de islam voor de mensen die in de bijbel geloven.
Son evidencia de que con la combinación justa de talento
Ze zijn het levende bewijs dat met de juiste combinatie van talent
Es esencial comprender el alcance de estas reacciones, ya que son evidencia clara de lo poderosas
Het is essentieel om de reikwijdte van deze reacties te begrijpen, want ze zijn een duidelijk bewijs van hoe krachtig
Son evidencia de un historial… largo de fraudes
Dit bewijst een lange geschiedenis van fraude
Son evidencia de un crimen contra la gente de Australia,
Ze zijn het bewijs van een misdaad tegen het volk van Australië,
Las profecías bíblicas sobre la venida de Muhammad son evidencia de la verdad del Islam para las personas que creen en la misma.
De bijbelse profetieën over de komst van de Profeet Mohammed zijn bewijs van de waarheid van de islam voor de mensen die in de bijbel geloven.
Aquellos que tienen no son evidencia de siglos de construcción diseñados para soportar las fuerzas poderosas del Atlántico.
Degenen die niet hebben zijn bewijs van eeuwen van bouw ontworpen om te weerstaan de krachtige troepen van de Atlantische Oceaan.
Las profecías bíblicas sobre el advenimiento del profeta Muhammad son evidencia de la verdad del Islam para las personas que creen en la misma.
De bijbelse profetieën over de komst van de Profeet Mohammed zijn bewijs van de waarheid van de islam voor de mensen die in de bijbel geloven.
Estos nuevos hallazgos son evidencia de que algunos de los componentes que no son la cafeína en el café proporcionan beneficios para la salud en los ratones.
De onderzoekers zeiden dat de nieuwe bevindingen bewijs waren dat sommige van de non-cafeïne componenten in koffie gezondheidsvoordelen bij muizen hebben.
Las fotos son tan chocantes que me rehúso a compartirlas ya que son evidencia de la maldad que yace entre los humanos.
De foto's zijn zo schokkend dat ik weiger om ze te delen omdat ze een bewijs zijn het kwaad dat in de mens ligt.
Pero su existencia, y las deliberaciones que lo rodean, son evidencia de que la administración está considerando seriamente ejercer el poder del gobierno federal contra Silicon Valley.
Maar het bestaan ervan en de beraadslagingen eromheen zijn het bewijs dat de regering serieus kijkt naar het uitoefenen van de macht van de federale overheid tegen Silicon Valley.
la creciente voz en su apoyo, son evidencia de los pasos positivos que estamos obteniendo hacia nuestra capacidad para establecer
de zich ontwikkelende stem in hun ondersteuning, zijn het bewijs van de positieve maatregelen die we nemen ten aanzien van ons vermogen om privégegevensvrijheid op te zetten
una serie de investigaciones oficiales son evidencia de que los brasileños están comenzando a rechazar la impunidad
een groot aantal officiële onderzoeken zijn aanwijzingen dat Brazilianen beginnen om straffeloosheid te verwerpen
Las dos ventanas arqueadas que se destacan en el primer piso son evidencia de que se construyó sobre los restos de una torre antigua,
De twee gebogen ramen die opvallen op de eerste verdieping zijn het bewijs dat het werd gebouwd op de resten van een oude toren,
poemas y esculturas son evidencia de esta llamada imperecedera,
gedichten en sculpturen zijn het bewijs van deze onverbiddelijke aantrekkingskracht
poemas y esculturas son evidencia de esta llamada imperecedera,
gedichten en sculpturen zijn het bewijs van deze onverbiddelijke aantrekkingskracht
Los hallazgos arqueológicos en el yacimiento prehistórico Tumba Madzari son evidencia de altos valores espirituales,
Archeologische vondsten bij de prehistorische nederzetting Tumba Madzari zijn het bewijs van materiële en spirituele,
pequeñas corporaciones en todo el país, son evidencia de que los ejecutivos estadounidenses están considerando un nuevo paradigma de responsabilidad corporativa.
kleine bedrijven in het hele land- zijn het bewijs dat Amerikaanse managers een nieuw paradigma van verantwoord ondernemen overwegen.
Uitslagen: 68, Tijd: 0.0747

Son evidencia in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands