TENER LA CERTEZA - vertaling in Nederlands

er zeker
estar seguro
certeza
asegurarse
convencido
asegurarnos
tener la certeza
tener la seguridad
zekerheid hebben
tener la certeza
tienen la seguridad
tener una garantía
dispone de garantías
seguridad , han
contar con la certeza

Voorbeelden van het gebruik van Tener la certeza in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
deben tener la certeza de que ninguna de sus decisiones se valorará en menor medida.
ze moeten de zekerheid hebben dat aan geen van hun beslissingen minder waarde wordt gehecht.
El CESE quisiera tener la certeza de que, incluso en el programa específico propuesto, se suprima de manera paralela un impulso vigoroso en términos de información
Het EESC wil er zeker van zijn dat samen met de lancering van dit specifieke programma ook een krachtige impuls wordt gegeven op het gebied van informatie
Podemos tener la certeza de que si formulamos a suficientes personas la misma pregunta,
We kunnen er zeker van zijn dat als we genoeg mensen dezelfde vraag stellen,
o podemos tener la certeza de no perseverar largo tiempo en el camino del cielo.
ofwel kunnen we er zeker van zijn dat we het op de weg naar de hemel niet lang zullen volhouden.
que quienes conozcan el contenido de la Biblia podrán también tener conocimiento sobre acontecimientos venideros y tener la certeza de que Dios tiene todo en sus manos.
die de inhoud van de Bijbel kennen, ook de dingen die komen gaan kennen en er zeker van zijn, dat God alles in Zijn handen heeft.
comparar las características que desee y tener la certeza de que usted está pidiendo el modelo adecuado en línea.
Weight Watcher/ Conair lijn, vergelijken de functies die u wilt en er zeker van dat u het bestellen van de juiste model online.
los consumidores quieren tener la certeza de que los productos que adquieren han sido elaborados en condiciones de trabajo equitativas y sin perjudicar al medio ambiente.
wil de consument bovendien de garantie krijgen dat de producten die hij koopt onder billijke arbeidsvoorwaarden en zonder nadelige gevolgen voor het milieu zijn geproduceerd.
puede tener la certeza de que satisfaremos sus necesidades no solo mañana, sino también en los próximos años.
kunt u erop vertrouwen dat we voldoen aan uw wensen van morgen, maar ook voor de komende jaren.
Otro factor fundamental a la hora de seleccionar a una cuidadora es tener la certeza de que comparte con nosotros valores
Een andere fundamentele factor om te overwegen bij het selecteren van een zorgverlener is om er zeker van te zijn dat deze persoon jouw waarden
Señor Presidente, la nueva Presidencia puede tener la certeza de que cientos y miles de ciudadanos británicos lucharán con uñas y dientes contra el proyecto de Constitución Europea,
Mijnheer de Voorzitter, het nieuwe voorzitterschap kan erop rekenen dat honderdduizenden Britten zich met hand en tand zullen verzetten tegen de voorgestelde Europese Grondwet en dat miljoenen van ons tegen zullen stemmen
podéis tener la certeza de que vuestras necesidades se satisfarán no solo mañana, sino también en los próximos años.
kunt u erop vertrouwen dat we voldoen aan uw wensen van morgen, maar ook voor de komende jaren.
Por otro lado, estando esta información almacenada en un centro de datos ajeno a su empresa,¿cómo pueden tener la certeza de que no se perderá por cualquier fallo técnico?
Bovendien, als deze informatie opgeslagen wordt in een datacentrum buiten hun bedrijf, hoe hebben zij de garantie dat deze informatie veilig blijft in het geval van een technische storing?
siempre puede tener la certeza de que usted y sus seres queridos viajan en uno de los automóviles más seguros del mercado".
u mag er gerust in zijn dat u en uw passagiers de baan op gaan in een van de veiligste wagens op de markt.”.
Pero en nuestro corazón debemos tener la certeza, debemos estar seguros
Maar in ons hart moeten wij de zekerheid hebben, moeten wij zeker zijn,
el asesoramiento de los concesionarios de Volvo, los clientes pueden tener la certeza de que allí encontrarán todo lo que necesiten, siempre que lo necesiten.
kunnen klanten ervan opaan dat ze altijd precies krijgen wat ze nodig hebben.
de forma que podamos tener la certeza de que los niveles de emisión efectivamente están disminuyendo.
cap in te voeren, een absoluut plafond zodat we zeker weten dat de uitstoot inderdaad naar beneden gaat.
saltar al vacío si me lo piden, a pesar de que pueda tener la certeza de que no va a ser suficiente.
dit van mij gevraagd wordt, hoewel je er zeker van kunt zijn dat dit niet genoeg zal zijn.
así que podrán tener la certeza de que estarán ayudando al medio ambiente cuando bucean con el Ratu Laut.
conserveringsprogramma's. Op deze manier kunt u er zeker van zijn dat u het milieu helpt wanneer u met de Ratu Laut duikt.
Sin embargo, también necesitamos tener la certeza de que las ganancias producidas por los fondos del BEI no van a parar a paraísos fiscales de este tipo,
Wij willen echter ook de zekerheid hebben dat inkomsten die uit middelen van de EIB worden gegenereerd, niet naar dergelijke belastingparadijzen vloeien. Anders zou de
puede trabajar sin conexión y tener la certeza de que la próxima vez que se conecte a Internet todo el trabajo se sincronizará automáticamente, por lo que no debe preocuparse
u offline kunt werken en de zekerheid hebt dat wanneer u de volgende keer verbinding maakt met het internet al uw werk automatisch wordt gesynchroniseerd,
Uitslagen: 88, Tijd: 0.0623

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands