VIGOR - vertaling in Nederlands

kracht
fuerza
poder
potencia
fortaleza
energía
vigor
resistencia
vigente
inwerkingtreding
entrada en vigor
promulgación
entrar en vigor
a partir de la fecha de entrada en vigor
vitaliteit
vitalidad
vigor
voege
vigor
de forma
sentido
manera
vigente
groeikracht
vigor
vigoroso crecimiento
toepassing
aplicación
aplicable
uso
solicitud
a efectos
utilización
se aplica
corresponde
krachtdadigheid
vigor
contundencia
energía
eficiencia
firmeza
daadkracht
decisión
acción
firmeza
vigor
energía
dinamismo
eficacia
fuerza
determinación
capacidad
werking treedt
vigor
vigencia
werking is getreden

Voorbeelden van het gebruik van Vigor in het Spaans en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official/political category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Una reducción de la fatiga y un aumento del vigor(vitamina B2,
Een vermindering van vermoeidheid en een verbetering van de vitaliteit(vitamine B2,
Cualquier cambio en esta Declaración de privacidad entrará en vigor cuando publiquemos la Declaración de privacidad revisada en la Página o la Aplicación.
Alle wijzigingen aan dit Privacybeleid treden in voege wanneer we het herziene Privacybeleid op de Site posten.
Por el vigor artístico y la verdadera independencia de la mente con los cuales intenta en su poesía encontrar las respuestas a las eternas preguntas que confrontan la humanidad.
Voor de artistieke vitaliteit en ware onafhankelijkheid van de geest waarmee hij in zijn poëzie antwoorden tracht te vinden op de eeuwige vragen waarmee de mens wordt geconfronteerd.
A menudo nace con heterosis o vigor híbrido, lo que significa que supera el promedio de uno
Hij wordt vaak geboren met heterosis, of hybride groeikracht, wat betekent dat hij het gemiddelde van een
Por el vigor artístico y la verdadera independencia de la mente con los cuales intenta en su poesía encontrar ls respuestas a las eternas preguntas que confrontan la humanidad».
Voor de artistieke vitaliteit en ware onafhankelijkheid van de geest waarmee hij in zijn poëzie antwoorden tracht te vinden op de eeuwige vragen waarmee de mens wordt geconfronteerd.
Las disposiciones de la Constitución se entenderán sin perjuicio de las disposiciones en vigor el 1 de enero de 1994 en las Islas Åland sobre.
De Grondwet belet niet de toepassing van de op 1 januari 1994 op de Åland-eilanden bestaande bepalingen inzake.
La Gold Bar Kush de Spliff Seeds impresiona con su inmenso vigor, alucinante sabor y equilibrado
Gold Bar Kush van Spliff Seeds maakt indruk met enorme groeikracht, geweldige smaak
Supongamos que el reglamento entra en vigor y la UCLAF controla
Stel de verordening treedt in voege en UCLAF controleert
Tomando silenciosamente todas las audiencias del vigor, asesoramiento sarcástico,
Het neemt stilletjes alle doelgroepen van de vitaliteit, adviseert sarcastisch,
Cualquier otra opinión que no respete la legislación en vigor no será publicada.
Elke mening die niet conform de in voege zijnde wetgeving is, zal niet gepubliceerd worden.
Concretamente, los cultivadores aprecian la facilidad y el vigor de esta planta, con una fase de floración de 55 días.
Kwekers zijn met name tevreden over het gemak en de groeikracht van deze plant, die de bloeifase in 55 dagen afrondt.
Otros han elegido permanecer en el mismo camino pero con vigor renovado, nueva perspectiva o asociación a un grupo nuevo.
Anderen hebben ervoor gekozen om op hetzelfde pad te blijven maar met een hernieuwde krachtdadigheid, een nieuw perspectief of een nieuwe groepsassociatie.
también le proporciona un aumento de vigor, y también mejorar su salud en general.
daarnaast levert u een stijging van de vitaliteit, en ook verhogen uw totale welzijn.
Sólo quería decirte que admiro tu fortaleza y tu vigor para enfrentarte a algo que, para mí, es una de las grandes amenazas contra la civilización.
Moet je horen, ik bewonder je standvastigheid en daadkracht. Dat je het hoofd biedt aan een van de grootste gevaren van de samenleving.
Proporciona una gran drenaje al tiempo que limita vigor de la planta y el rendimiento.
Het biedt een grote drainage terwijl het beperken van wijnstok groeikracht en de opbrengst.
Saborea cada momento, y crearás con fuerza y vigor todos esos momentos.
Geniet van ieder moment, en je zult met kracht en krachtdadigheid al zulke momenten creëren.
La civilización europea de este período postadámico inicial era una mezcla única del vigor y el arte de los hombres azules con la imaginación creativa de los adamitas.
De Europese civilisatie was in deze eerste post-Adamische periode een unieke mengeling van de vitaliteit en kunstvaardigheid der blauwe mensen en de creatieve verbeeldingskracht der Adamieten.
La propuesta de resolución argumenta que la Comisión no actúa con suficiente celeridad y vigor en algunos casos en los que corren en paralelo una petición
In de ontwerpresolutie wordt beweerd dat de Commissie niet met voldoende snelheid en daadkracht handelt in een aantal gevallen waarin een verzoekschrift-
El Partido Popular, que gobierna con mayoría absoluta en España, pretende cambiar la ley del aborto, en vigor, desde 2010.
De PP(vokspartij) die nu regeert met een absolute meerderheid in Spanje wil de bestaande wet op abortus(in voege sinds 2010) veranderen.
Ambos muestran en comparación con las plántulas de albaricoque convencionales, como'Hinduka', un vigor significativamente menor y una mejor resistencia al invierno.
Beide tonen in vergelijking met conventionele abrikozenzaailingen zoals'Hinduka' een significant lagere groeikracht en een betere winterhardheid.
Uitslagen: 5114, Tijd: 0.4376

Top woordenboek queries

Spaans - Nederlands