Voorbeelden van het gebruik van In werking kan treden in het Nederlands en hun vertalingen in het Spaans
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
-
Programming
Waarom zouden wij het aantal van twintig landen niet halen, zodat het door u genoemde akkoord van de staatshoofden en regeringsleiders in werking kan treden, let wel:
gepland zullen kunnen afronden, dat de verordening in werking kan treden en we deze grote uitdaging kunnen aangaan,
volgens hetwelk een internationaal akkoord niet in werking kan treden indien het Hof een afwijzend advies heeft uitgebracht over de verenigbaarheid ervan met het EG-Verdrag,
het zo spoedig mogelijk in werking kan treden.
de sluiting van de interimovereenkomst zodat deze zo spoedig mogelijk in werking kan treden.
snel te bekrachtigen, zodat zij zo spoedig mogelijk in werking kan treden.
het Verdrag van Lissabon zonder verwijl goed te keuren, zodat het in 2009 in werking kan treden.
de resterende hoofdstukken en bijlagen van Verordening 883/2004, zodat zij zo snel mogelijk in werking kan treden.
nog eerder in werking kan treden dan het huidige voorstel,
de huidige verordening pas op een latere datum in werking kan treden.
de Zwitserse Bondsstaat eerst worden goedgekeurd door het Parlement voordat de overeenkomst in werking kan treden.
is het in deze omstandigheden dienstig dat de overeenkomst in werking kan treden wat betreft de Gemeenschap
(4) De sluiting van de Interbus-overeenkomst draagt bij tot de ontwikkeling van de betrekkingen op vervoergebied tussen de overeenkomstsluitende partijen; opdat het na de ondertekening in werking kan treden moet het door vier overeenkomstsluitende partijen, waaronder de Gemeenschap, zijn goedgekeurd of bekrachtigd.
passende oplossingen zullen worden gevonden zodat het gemoderniseerde douanewetboek volgens planning in 2009 in werking kan treden.
worden gemachtigd met eenparigheid van stemmen het aantal Lid-Staten vast te stellen dat het akkoord bekrachtigd moet hebben alvorens het in werking kan treden.
deze conventie vóór eind 1997 in werking kan treden.
Tenslotte rekent de Commissie erop dat het Parlement bereid is zijn instemming te verlenen, zodat de overeenkomst in werking kan treden. Zij dankt u nogmaals voor de ruime steun die zij altijd van dit Parlement gekregen heeft,
op 17 juni aanstaande de richtlijn wordt goedgekeurd, zodat deze dan per 1 januari 2000 in werking kan treden en de Europese vrouwen dus een betere kans hebben op een correcte toepassing
Het spreekt voor zich dat het Verdrag niet in werking kan treden als niet alle landen het aanvaarden, maar indien een van de lidstaten het Verdrag verwerpt,
tot uitdrukking brengt en er bij alle lidstaten van de EU op aandringt om het Verdrag tijdig te ratificeren, zodat het op 1 januari 2009 in werking kan treden.