GENAUSO - übersetzung ins Italienisch

proprio
genau
gerade
direkt
wirklich
so
einfach
eben
ganz
nur
ebenso
altrettanto
ebenso
genauso
auch
ebenfalls
so
gleichermaßen
gleich
ähnlich
ebensoviel
gleichfalls
così
so
sowie
also
auch
ebenso
somit
folglich
genauso
derart
tanto
so
viel
sowohl
sehr
ebenso
genauso
umso
lange
zeit
manchmal
anche
auch
sogar
selbst
ebenfalls
außerdem
zudem
ebenso
noch
ferner
esattamente
genau
exakt
gerade
akkurat
ganz
eben
so
cosi
so
also
damit
dann
einfach
genauso
sein
ugualmente
auch
gleichermaßen
ebenso
ebenfalls
gleich
genauso
gleichmäßig
identisch
dennoch
desgleichen
uguale
gleich
wie
eben
genauso
identisch
GHT
entspricht
gleichgestelltes
gewichtshundenteilen
gewichtshunderneilen
analogamente
auch
ebenso
ähnlich
wie
analog
außerdem
gleichermaßen
ebenfalls
desgleichen
genauso
allo stesso modo
lo stesso
è

Beispiele für die verwendung von Genauso auf Deutsch und deren übersetzungen ins Italienisch

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Somit ist Herr Gollnisch genauso unschuldig wie Herr Dreyfus.
Pertanto, l'onorevole Gollnisch è innocente come lo era Dreyfus.
Der, den Dean hatte, ist genauso.
Quello di Dean è uguale a questo.
Mal sehen, ob euer Herr genauso gastfreundlich wie ihr ist.
Vediamo se il vostro padrone è ospitale come voi.
Ich hatte genauso eine gehabt.
Ne avevo uno uguale.
Aber bei ihm ist sie genauso launisch.
Ma anche con lui lei è strana.
Also ähnlich wie, aber nicht genauso.
Ovvero"e' simile, ma non uguale.
Heute sehen wir jemanden, der genauso viel Angriffstalent wie Kraft hat.
Invece stasera, vedremo un atleta che è tanto potente quanto abile tatticamente.
Annecy ist nur 30 Minuten entfernt, genauso wie Genf.
Annecy è a soli 30 minuti di distanza, come è Ginevra.
Genauso wie für Astronauten und Wahrsager. Faszinierende Männer.
Sono come un incrocio tra gli astronauti e gli astrologi, così intriganti.
Genauso hätten Sie sich in den eigenen Schwanz beißen können!
Avresti potuto essere tu, là fuori, ad abboccare come un pesce!
Wir sind genauso viele.
Siamo tanti quanti loro.
Aber sind ihre 5G-Varianten genauso interessant wie andere 5G-Telefone?
Ma le loro varianti 5G sono interessanti come altri telefoni 5G?
Hoffentlich ist mein nächster Mitbewohner genauso angenehm und erfahren wie Du.
Per fortuna i miei prossimi compagni di stanza sono felici di fare un'esperienza come te.
Ich möchte genauso wie Mami sein!
Vorrei essere come la mamma!
Gut, genauso wie die von hier.
Buone, sono come le nostre.
Kann der Junge genauso gut boxen wie sein Vater?
Il figlio potrà essere forte quanto il padre?
Wir sind genauso!
Siamo uguali! Siamo come loro!
Wir sind genauso!
Siamo uguali!
Heute sind die Kadetten genauso stolz auf das Nova-Geschwader.
Come oggi i cadetti sono fieri della squadriglia Nova.
Die Beschädigung könnte genauso ein zirkulierendes wie ein strukturelles Problem sein.
Il danno puo' essere un problema circolatorio piuttosto che strutturale.
Ergebnisse: 3738, Zeit: 0.0929

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Italienisch