ERSETZT WIRD - übersetzung ins Spanisch

sustituyendo
ersetzen
ersatz
austauschen
ersetzung
ablösen
auswechseln
substituieren
einspringen
reemplazando
ersetzen
austauschen
ersatz
auswechseln
abzulösen
ausgetauscht werden
es reemplazado
sustitución
ersatz
ersetzung
austausch
ersetzen
substitution
ablösung
auswechseln
ersatzlieferung
ersatzbeschaffung
stelle
substituye
ersetzen
die stelle
sustituir
ersetzen
ersatz
austauschen
ersetzung
ablösen
auswechseln
substituieren
einspringen
sustituye
ersetzen
ersatz
austauschen
ersetzung
ablösen
auswechseln
substituieren
einspringen
reemplazado
ersetzen
austauschen
ersatz
auswechseln
abzulösen
ausgetauscht werden
reemplaza
ersetzen
austauschen
ersatz
auswechseln
abzulösen
ausgetauscht werden
sustituido
ersetzen
ersatz
austauschen
ersetzung
ablösen
auswechseln
substituieren
einspringen
reemplazar
ersetzen
austauschen
ersatz
auswechseln
abzulösen
ausgetauscht werden
será reemplazado
sea reemplazado
sea reemplazada

Beispiele für die verwendung von Ersetzt wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Falls die Enol-Formylgruppe durch eine Enol-Ethergruppe ersetzt wird, ist das Luciferin ebenso nicht mehr aktiv.
Si el grupo enol-formil es reemplazado por un grupo enol-eter, la luciferina no estaría activa.
Beispielsweise, Hallo Es kann mit Hey Ashley und der Person ersetzt wird, wird sofort an den E-Mail-Verbindung.
Por ejemplo, Hola No se puede sustituir por Hey Ashley y la persona que va a conectarse al instante al correo electrónico. Segmentación lista.
Damit eine Ersatz-vDisk einer Site automatisch hinzugefügt wird, platzieren Sie sie im Storeverzeichnis der vDisk, die ersetzt wird.
Para agregar automáticamente un disco virtual de sustitución a un sitio, colóquelo en el directorio de almacenamiento del disco virtual al que reemplaza.
ein Puffer wirkt, indem es eine starke Säure oder Base mit einer schwachen ersetzt wird.
un tampón funciona mediante la sustitución de un ácido o base fuerte con una débil.
LOGO_ARTICLE_RUBRIQUE Das Logo des Artikels, das eventuell durch das Logo der Rubrik ersetzt wird, wenn es kein spezielles Logo für den Artikel gibt.
LOGO_ARTICLE_RUBRIQUE el logo del artículo, eventualmente reemplazado por el logo de la sección si no existe un logo específico del artículo.
EUR zur„Unterstützung für die erste Beschäftigung“ verabschiedet, in deren Rahmen die derzeit geltende Reduzierung der Sozialversicherungsbeiträge bei der Aufnahme einer ersten Beschäftigung durch Lohnzuschüsse ersetzt wird.
Ayuda para el primer trabajo», que sustituye por subsidios salariales el actual sistema de reducción de las cotizaciones a la seguridad social para el primer empleo.
Und zweitens einen Vorschlag für eine Richtlinie aus dem Jahre 2003, mit der eine Richtlinie aus dem Jahre 1988 ersetzt wird.
El segundo es una propuesta de directiva elaborada en 2003 destinada a sustituir una directiva que data de 1988.
Daher ist die Erfassung eines großen Verzerrung besser die Installationsfehler zu korrigieren, die Blätter mit Mängeln in der hochwertigen Material ersetzt wird.
Por lo tanto, la detección de una gran distorsión es mejor para corregir los errores de instalación, la sustitución de las hojas con defectos en el material de alta calidad.
Es ist geplannt, dass der Gulden durch die Karibik Gulden ab 2014 ersetzt wird.
Se espera que el florín sea sustituido por el florín del Caribe a partir del 2014.
ist es aber nicht, da durch Änderungsantrag 55 ersetzt wird, was in Änderungsantrag 42 unter einer anderen Ziffer steht.
lo es. La enmienda 55 sustituye bajo otro artículo lo que se dice en la enmienda 42.
Kern der Orientierungshilfe ist der Gedanke, dass das Normative durch das Ideal ersetzt wird.
El ideal de la psicología del trabajo es sustituir la selección por la orientación.
mit dem das Gesetz Nr.6/1994(LRAU) aufgehoben und ersetzt wird.
que deroga y reemplaza la Ley 6/1994(LRAU).
Die Religion entwickelt sich günstig, wenn das magische Element immer mehr durch sittliche Vorstellungen ersetzt wird.
La religión evoluciona favorablemente a medida que el elemento de la magia es reemplazado por el concepto de la moral.
 Dies heißt, dass der Teil möglicherweise von einem Chromosom durch Teil von anderen ersetzt wird.
 Esto significa que la parte de un cromosoma se puede reemplazar por la parte de otro.
das Darlehen auf Euro umgestellt wird oder auf ECU lautete, da die ECU automatisch auf der Basis 1:1 durch den Euro ersetzt wird.
Directamente en euros puesto que el ecu será sustituido automá ticamente por el euro a razón de un euro por cada ecu.
Als Schema-Datei zuweisen weist das ausgewählte Schema als Schemaquelle des aktiven SPS zu, wodurch die aktuelle Schemaquelle ersetzt wird.
Asignar como archivo de esquema: asigna el esquema seleccionado como esquema fuente del archivo SPS activo y reemplaza el esquema fuente actual.
Versuchen Sie, WMP-Dateitypen so schnell wie möglich mit dem entsprechenden Mediendateien-Wiederherstellungs-Tool wiederherzustellen, bevor der Speicherplatz durch neue Daten ersetzt wird.
Intente restaurar los tipos de archivos WMP lo antes posible utilizando la herramienta de recuperación de archivos multimedia relevante antes de que su espacio de memoria sea reemplazado por nuevos datos.
Antwort: Es ist interessant festzustellen, wie das Wort“Klimawandel” automatisch mit den Begriff“globale Erwärmung“- als Schlagwort des Umweltschutzes- ersetzt wird.
Respuesta: Es interesante señalar cómo la frase“el cambio climático” reemplaza“el calentamiento global” como la frase clave del ecologismo.
Eine Gesichtstransplantation ist eine Transplantation, bei der das Gesicht eines Patienten teilweise oder ganz durch das eines toten Spenders ersetzt wird.
Un trasplante de cara es un injerto de piel que implica reemplazar alguna parte de la cara de un paciente por la cara de un donante fallecido.
Sie müssen wissen, dass in ihnen eine psychische Verlagerung stattfinden muss, wobei das Empfinden des Begehrens durch dieses Gefühl des Anbietens ersetzt wird.
Necesitan pensar que un cambio psicológico va a tener lugar en ellos ahí donde el sentido de búsqueda sea reemplazada por su sentido de ofrecimiento.
Ergebnisse: 223, Zeit: 0.0703

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch