GEWÜNSCHT WIRD - übersetzung ins Spanisch

desea
wünschen
wollen
möchten
der wunsch
begehren
wünschenswert
beabsichtigen
sich zu sehnen
gewünschten
quieren
wollen
lieben
wünschen
gern
möchten
sollte
den wunsch
lust
verlangen
deseado
wünschen
wollen
möchten
der wunsch
begehren
wünschenswert
beabsichtigen
sich zu sehnen
gewünschten
desean
wünschen
wollen
möchten
der wunsch
begehren
wünschenswert
beabsichtigen
sich zu sehnen
gewünschten
desee
wünschen
wollen
möchten
der wunsch
begehren
wünschenswert
beabsichtigen
sich zu sehnen
gewünschten
deseo
wunsch
verlangen
lust
sehnsucht
begierde
begehren
anliegen
ich möchte
ich wünsche
will

Beispiele für die verwendung von Gewünscht wird auf Deutsch und deren übersetzungen ins Spanisch

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Gewünscht wird einer freier Drogenmarkt,
El objetivo deseado es un mercado de drogas libre
Hilfe für die Polizeiarbeit zu gewähren, wenn dies gewünscht wird.
asistencia a las operaciones de policía, si se solicita.
Die König-Cottage ist ein Selbstversorger-Apartment, das ist ideal für längere Aufenthalte, wenn Privatsphäre gewünscht wird.
El Rey Cottage es un apartamento que es ideal para estancias de larga duración cuando se desea privacidad.
Dank seiner kompakten Größe und seines Batteriebetriebs durch zwei AA-Batterien ist das IDRaman für Anwendungen, bei welchen ein leichtes, tragbares Instrument gewünscht wird, eine äußerst attraktive Wahl.
Su reducido tamaño y el funcionamiento con dos pilas AA hace que el IDRaman resulte muy atractivo para aplicaciones que necesitan un instrumento ligero y portátil.
es von den Personen die sie repräsentieren gewünscht wird.
porque esto es lo que esperan las personas que representan.
Ein anderes Situation winstrol/Stanozolol ist für Konstitutionsverbesserung, wenn eine„Verhärtung“ des Effektes gewünscht wird, die Benutzer möchten nicht trenbolone verwenden.
Otro winstrol/Stanozolol de la situación es para el aumento de la constitución si se desea un“endurecimiento” de efecto, los usuarios no desea utilizar trenbolone.
Allgemeine Anforderungen(können leicht variieren von Land zu Land und was Visum gewünscht wird).
Requisitos generales(pueden variar ligeramente de un país a país y lo visa se desea).
Die CNC-über-Netzwerk-Technologie kann in Ihr eigenes Softwareprodukt integriert werden, wenn ein Fernzugriff auf Industrieanlagen gewünscht wird.
La tecnología de CNC sobre red se puede incorporar a su propio producto de software cuando se desea el acceso remoto a equipos industriales.
Der Zweck des Ausrück-Hebels ist, Aufhebungbewegung zu beseitigen, wenn er durch den Mitfahrer gewünscht wird.
El propósito de la palanca del cierre es eliminar el movimiento de la suspensión cuando es deseado por el jinete.
muß der Hersteller ein Sicherheitsdatenblatt zur Verfügung stellen, wenn dies von den Nutzern gewünscht wird.
el fabricante debe poner a disposición una hoja de datos de seguridad si esto es deseado por los usuarios.
Wenn eine verbindliche Auslegung der Vorschriften gewünscht wird, kann sich das einzelstaatliche Gericht gemäß dem Vorabentscheidungsverfahren an den Gerichtshof wenden.
Si desea una interpretación vinculante de dichas normas, los tribunales nacionales pueden acudir
Immerhin haben wir jetzt aber die Chance, die politische Steuerung der Wirtschaft durch die EU, wie sie von den Bürgerinnen und Bürgern gewünscht wird, so zu gestalten,
No obstante, ahora tenemos la oportunidad de configurar la gobernanza económica europea tal y como quieren los ciudadanos de la UE,
können die großen entfernt werden, wenn dies gewünscht wird, um die Breite zu verlieren,
se podrán quitar las grandes si se desea, para perder anchura,
die besagte Studie- völlig zu Recht- vom Parlament gewünscht wird. Und ich werde selbstverständlich darauf drängen,
que este estudio corresponde, correctamente, al deseo del Parlamento y, por supuesto,
Unser wirkliches Ziel, das von der Mehrheit unserer Mitbürger gewünscht wird, besteht in der Achtung der Nationen
Nuestro verdadero objetivo, el que desea la mayoría de nuestros conciudadanos,
so meine ich, ein großer Schritt in die Richtung, die auch vom Europäischen Parlament im Interesse einer Landwirtschaft gewünscht wird, die gesund und sicher ist.
creo que habremos dado un paso importante en la dirección que desea también el Parlamento Europeo para la promoción de esta agricultura respetuosa con la salud y la seguridad.
Wir begrüßen besonders die Tatsache, dass der Lyon-Bericht eine klare Bereitschaft enthält, den wahren Gemeinschaftscharakter der GAP zu bewahren, und dass gewünscht wird, dass weiterhin ein angemessenes Budget zur Verfügung steht.
En particular, celebramos el hecho de que el informe Lyon incluya una clara voluntad de mantener el carácter verdadero de mentalidad comunitaria de la PAC y el deseo de que siga contando con el presupuesto adecuado.
womit Sie sich bemüht haben, die Bildung von zwei verschiedenen Kategorien, wie sie von der Kommission gewünscht wird, abzuschwächen.
esforzándose así en atenuar el establecimiento de dos categorías distintas deseado por la Comisión.
eine erneute Prüfung dieser Angelegenheit durch den Ausschuss gewünscht wird.
presente una nueva propuesta si desea que la comisión la reconsidere.
Kantenfinish der Auswahl durch den Kunden gewünscht wird.
acabado de borde opciones según lo deseado por los clientes.
Ergebnisse: 85, Zeit: 0.0496

Wort für Wort Übersetzung

Top Wörterbuch-Abfragen

Deutsch - Spanisch